Translation of "Value premium" in German
With
WorldLingo,
you
can
add
value-rich
premium
services
to
your
existing
offering.
Mit
WorldLingo
können
Sie
Wert-reiche
erstklassige
Dienstleistungen
Ihrem
bestehenden
Antrag
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
For
a
reasonable
fee,
they
also
offer
premium
value-added
services
such
as:
Gegen
eine
angemessene
Gebühr
bieten
sie
auch
erstklassige
Zusatzdienste
wie:
ParaCrawl v7.1
The
EESC
calls
upon
the
Commission
to
consider
whether
the
current
value
of
the
premium
is
sufficient.
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
auf,
zu
berücksichtigen,
ob
die
Höhe
der
Prämie
ausreicht.
TildeMODEL v2018
The
premium
received
acts
as
a
cushion
against
falling
underlying
prices,
to
the
value
of
that
premium.
Die
erhaltene
Prämie
dient
als
Absicherung
gegen
fallende
Preise
des
Basiswerts
bis
zur
Höhe
dieser
Prämie.
ParaCrawl v7.1
Through
our
stringent
investment
process,
we
have
been
offering
our
investors
premium-value
German
equity
funds
for
years.
Mittels
unseres
stringenten
Investmentprozesses
können
wir
unseren
Anlegern
seit
Jahren
besonders
hochwertige
Aktienfonds
bieten.
ParaCrawl v7.1
By
offering
the
risk-sharing
mechanism
the
State
intended
to
send
an
encouraging
signal
to
bidders
that
the
seller
was
confident
that
the
State
would
not
suffer
financial
loss
as
a
result
of
that
arrangement
and
thereby
to
strengthen
bidders’
willingness
to
attribute
a
premium
value
to
the
Bank.
Mit
dem
Angebot
der
Möglichkeit,
das
Risiko
zu
teilen,
wollte
der
Staat
die
Bewerber
mit
dem
Anreiz
motivieren,
dass
sich
der
Verkäufer
dessen
sicher
war,
dass
sich
für
den
Staat
kein
finanzieller
Schaden
aus
der
Vereinbarung
ergibt
und
dadurch
wollte
der
Staat
die
Bereitschaft
der
Bewerber
steigern,
bei
der
Bewertung
der
Bank
eine
Prämie
zu
leisten.
DGT v2019
Harmonised
provisions
should
include
references
to
the
value
of
the
premium,
conditions
for
receiving
it
and
duration
of
the
offer.
Harmonisierte
Vorschriften
sollten
auch
auf
den
Wert
der
Zugaben,
die
Bedingungen
für
deren
Erhalt
sowie
die
Dauer
des
Angebots
abstellen.
TildeMODEL v2018
For
example,
the
text
allows
for
the
use
and
communication
of
premiums
(which
are
currently
banned
in
principle
in
a
number
of
Member
States)
by
ensuring
that
the
value
of
the
premium
is
indicated
in
the
commercial
communication
associated
with
it.
So
würde
beispielsweise
das
Anbieten
und
Bewerben
von
Zugaben
ermöglicht
(die
derzeit
in
einigen
Mitgliedstaaten
an
sich
verboten
sind),
sofern
der
Wert
der
jeweiligen
Zugabe
in
der
betreffenden
kommerziellen
Kommunikation
angegeben
wird.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
cooperation
is
to
promote
the
premium
value
of
the
mixing
technology
in
the
market.
Ziel
dieser
Kooperation
ist
es,
den
Premium-Anspruch
und
den
Mehrwert
der
Durchmischungs-Technologie
in
den
Markt
hinein
zu
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
Optionally,
you
can
book
this
package
value
depending
on
the
value
or
premium
service
for
international
packages
are
insured
up
to
a
maximum
of
500
EUR.
Sie
können
Optional
dazu
buchen
Wertpaket
je
nach
Warenwert
oder
Premium
Service
für
Internationale
Pakete,
sind
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
500
EUR
versichert.
CCAligned v1
Therefore,
we
do
not
only
offer
standard
vehicles
but
also
vehicles
withcomplexity
and
premium
value
to
meet
your
transport
requirements.Even
in
case
of
rent
we
remain
true
toour
premium
principles.
Das
heißt,
bei
Schwarzmüller
kommen
wir
Ihnen
nicht
nur
mit
Standardfahrzeugen
zu
Hilfe,
sondern
bieten
auch
komplexe,
hochwertige
Fahrzeuge,
mit
denen
Sie
die
Transportanfor-
derung
erfüllen
können.
ParaCrawl v7.1
As
a
future-oriented
enterprise,
KEBA
places
a
premium
value
on
research
and
development,
with
the
objective
of
providing
added
value
for
our
customers.
Als
zukunftsorientiertes
Unternehmen
mit
dem
Ziel
Mehrwerte
für
unsere
Kunden
zu
schaffen
legt
KEBA
großen
Wert
auf
Forschung
und
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Far
more
critical
than
in
the
past,
people
are
going
to
watch
out
for
a
comprehensible
immaterial
value
of
Premium
and
Luxury
goods
and
services
when
fulfilling
wants
and
satisfying
wishes.
Weit
kritischer
als
in
der
Vergangenheit
werden
die
Menschen
in
Zukunft,
wenn
sie
Bedürfnisse
befriedigen
und
sich
Wünsche
erfüllen,
darauf
achten,
dass
auch
der
immaterielle
Wert
von
Premium-
und
Luxusgütern
und
Premium-
und
Luxusdienstleistungen
nachvollziehbar
ist.
ParaCrawl v7.1
With
a
continuing
service
life,
only
the
charge
status
decreases
here,
but
never
the
power
–
that
is
your
added
value
for
premium
brand
batteries
from
Trotec!
Mit
fortschreitender
Einsatzdauer
sinkt
hier
nur
der
Ladezustand,
aber
nie
die
Leistung
–
das
ist
Ihr
Mehrwert
bei
Premium-Markenakkus
von
Trotec!
ParaCrawl v7.1