Translation of "Value premium" in German

With WorldLingo, you can add value-rich premium services to your existing offering.
Mit WorldLingo können Sie Wert-reiche erstklassige Dienstleistungen Ihrem bestehenden Antrag hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

For a reasonable fee, they also offer premium value-added services such as:
Gegen eine angemessene Gebühr bieten sie auch erstklassige Zusatzdienste wie:
ParaCrawl v7.1

The EESC calls upon the Commission to consider whether the current value of the premium is sufficient.
Der EWSA fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, ob die Höhe der Prämie aus­reicht.
TildeMODEL v2018

The premium received acts as a cushion against falling underlying prices, to the value of that premium.
Die erhaltene Prämie dient als Absicherung gegen fallende Preise des Basiswerts bis zur Höhe dieser Prämie.
ParaCrawl v7.1

Through our stringent investment process, we have been offering our investors premium-value German equity funds for years.
Mittels unseres stringenten Investmentprozesses können wir unseren Anlegern seit Jahren besonders hochwertige Aktienfonds bieten.
ParaCrawl v7.1

By offering the risk-sharing mechanism the State intended to send an encouraging signal to bidders that the seller was confident that the State would not suffer financial loss as a result of that arrangement and thereby to strengthen bidders’ willingness to attribute a premium value to the Bank.
Mit dem Angebot der Möglichkeit, das Risiko zu teilen, wollte der Staat die Bewerber mit dem Anreiz motivieren, dass sich der Verkäufer dessen sicher war, dass sich für den Staat kein finanzieller Schaden aus der Vereinbarung ergibt und dadurch wollte der Staat die Bereitschaft der Bewerber steigern, bei der Bewertung der Bank eine Prämie zu leisten.
DGT v2019

Harmonised provisions should include references to the value of the premium, conditions for receiving it and duration of the offer.
Harmonisierte Vorschriften sollten auch auf den Wert der Zugaben, die Bedingungen für deren Erhalt sowie die Dauer des Angebots abstellen.
TildeMODEL v2018

For example, the text allows for the use and communication of premiums (which are currently banned in principle in a number of Member States) by ensuring that the value of the premium is indicated in the commercial communication associated with it.
So würde beispielsweise das Anbieten und Bewerben von Zugaben ermöglicht (die derzeit in einigen Mitgliedstaaten an sich verboten sind), sofern der Wert der jeweiligen Zugabe in der betreffenden kommerziellen Kommunikation angegeben wird.
TildeMODEL v2018

The aim of this cooperation is to promote the premium value of the mixing technology in the market.
Ziel dieser Kooperation ist es, den Premium-Anspruch und den Mehrwert der Durchmischungs-Technologie in den Markt hinein zu kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

Optionally, you can book this package value depending on the value or premium service for international packages are insured up to a maximum of 500 EUR.
Sie können Optional dazu buchen Wertpaket je nach Warenwert oder Premium Service für Internationale Pakete, sind bis zu einem Höchstbetrag von 500 EUR versichert.
CCAligned v1

Therefore, we do not only offer standard vehicles but also vehicles withcomplexity and premium value to meet your transport requirements.Even in case of rent we remain true toour premium principles.
Das heißt, bei Schwarzmüller kommen wir Ihnen nicht nur mit Standardfahrzeugen zu Hilfe, sondern bieten auch komplexe, hochwertige Fahrzeuge, mit denen Sie die Transportanfor- derung erfüllen können.
ParaCrawl v7.1

As a future-oriented enterprise, KEBA places a premium value on research and development, with the objective of providing added value for our customers.
Als zukunftsorientiertes Unternehmen mit dem Ziel Mehrwerte für unsere Kunden zu schaffen legt KEBA großen Wert auf Forschung und Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Far more critical than in the past, people are going to watch out for a comprehensible immaterial value of Premium and Luxury goods and services when fulfilling wants and satisfying wishes.
Weit kritischer als in der Vergangenheit werden die Menschen in Zukunft, wenn sie Bedürfnisse befriedigen und sich Wünsche erfüllen, darauf achten, dass auch der immaterielle Wert von Premium- und Luxusgütern und Premium- und Luxusdienstleistungen nachvollziehbar ist.
ParaCrawl v7.1

With a continuing service life, only the charge status decreases here, but never the power – that is your added value for premium brand batteries from Trotec!
Mit fortschreitender Einsatzdauer sinkt hier nur der Ladezustand, aber nie die Leistung – das ist Ihr Mehrwert bei Premium-Markenakkus von Trotec!
ParaCrawl v7.1