Translation of "Unique capability" in German
This
is
really
a
unique
capability
of
the
MR.
Das
ist
eine
einzigartige
Fähigkeit
der
MRT.
TED2020 v1
We
combine
strategic
reporting
with
an
analytical
capability
unique
on
the
market.
Strategisches
Reporting
verbinden
wir
mit
am
Markt
einzigartiger
Analysefähigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
unique
capability
that
no
other
competitive
product
offers.
Diese
einzigartige
Funktionalität
bietet
kein
anderes
Konkurrenzprodukt.
ParaCrawl v7.1
This
unique
capability
stimulates
the
implementation
of
innovative
network
architectures.
Diese
einzigartige
Fähigkeit
erlaubt
die
Realisierung
neuer
Netzwerkarchitekturen.
ParaCrawl v7.1
Teledyne
DALSA
offers
a
unique
capability
for
manufacturing
its
own
QVGA
uncooled
long-wavelength
infrared
detectors.
Teledyne
DALSA
bietet
eine
einzigartige
Möglichkeit
zur
Herstellung
eigener
ungekühlter
langwelliger
QVGA-Infrarotdetektoren.
ParaCrawl v7.1
This
unique
capability
improves
your
inspection
speed
and
efficiency.
Diese
einzigartige
Funktion
beschleunigt
die
Inspektionseinsätze
und
verbessert
die
Effizienz.
ParaCrawl v7.1
This
unique
capability
enables
HPE
Synergy
to
instantly
provision
operating
environments
on
stateless
infrastructure.
Diese
einzigartige
Funktion
ermöglicht
es
HPE
Synergy,
augenblicklich
Betriebsumgebungen
auf
einer
zustandslosen
Infrastruktur
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1
This
cutting
plotter
is
equipped
with
Mimaki's
patented
continuous
registration
mark
detection
system
and
unique
half-cut
capability.
Dieser
Schneideplotter
ist
mit
der
patentierten
kontinuierlichen
Passermarkenerkennung
und
exklusiven
Half
Cut
Funktion
von
Mimaki
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
This
increases
the
value
of
our
testing
process
and
provides
a
unique
testing
capability
in
Germany.
Hierdurch
gewinnt
unser
Testprozess
an
Wert,
und
wir
erreichen
eine
in
Deutschland
einzigartige
Testqualität.
ParaCrawl v7.1
Smart
3D
includes
a
unique
capability
which
automatically
notifies
designers
following
any
design
change.
Smart
3D
bietet
die
einzigartige
Funktionalität,
Entwickler
beim
Auftreten
einer
Planungsänderung
automatisch
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
They
also
argued
that
the
CAS
mission
merely
duplicated
the
abilities
of
artillery,
whereas
interdiction
provided
a
unique
capability.
Ferner
können
derartige
Aufträge
ebenfalls
von
der
Artillerie
ausgeführt
werden,
wohingegen
Luftüberlegenheit
eine
einzigartige
Fähigkeit
darstellt.
Wikipedia v1.0
GÉANT’s
unique
capability
to
enable
ground-breaking
research
collaboration
though
high-speed
connectivity
and
advanced
services
is
one
of
the
most
prominent
European
success
stories.
Die
einzigartige
Fähigkeit
des
GÉANT-Netzes,
dank
Hochgeschwindigkeitsanbindung
und
hochmoderner
Dienste
eine
bahnbrechende
Forschungszusammenarbeit
zu
ermöglichen,
ist
einer
der
größten
Erfolge
Europas.
TildeMODEL v2018
As
seen
in
the
previous
chapter,
it
is
a
field
which
can
offer
unique
capability
in
the
service
of
the
Union
for
the
development
and
implementation
of
current
and
future
policies
either
civil
or
for
security.
Wie
im
vorhergehenden
Kapitel
gesehen,
handelt
es
sich
um
einen
Bereich,
der
einzigartige
Möglichkeiten
im
Dienst
der
Union
für
die
Entwicklung
und
Umsetzung
ihrer
gegenwärtigen
und
zukünftigen
Politiken
bieten
kann,
sowohl
im
zivilen
als
auch
im
verteidigungspolitischen
Bereich.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
hierarchical
communications,
SYNAPS
provides
a
unique
collaborative
combat
capability
based
on
real-time
horizontal
communications
between
all
the
units
on
the
ground.
Neben
der
hierarchischen
Kommunikation
bietet
SYNAPS
die
einzigartige
Möglichkeit
der
GefechtsfÃ1?4hrung
im
Verbund
auf
Grundlage
von
horizontaler
Echtzeit-Kommunikation
zwischen
allen
Einheiten
am
Boden.
ParaCrawl v7.1
HPE's
unique
capability
to
produce
its
own
custom
silicon
and
anchor
the
firmware
directly
into
that
silicon
provides
greater
security
than
competitor
servers
we
tested.
Die
einzigartige
Fähigkeit
von
HPE,
eigene
Prozessoren
bereitzustellen
und
direkt
darauf
die
Firmware
zu
verankern,
bietet
eine
deutlich
höhere
Sicherheit
als
bei
getesteten
Servern
von
Mitbewerbern.
ParaCrawl v7.1