Translation of "Under any title" in German
Pictures
and
photos
can
be
saved
in
the
appropriate
directory
under
any
favourite
title.
Die
gewünschten
Bilder
und
Fotos
können
in
einem
angelegten
Verzeichnis
mit
entsprechendem
Titel
gespeichert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
penalty
may
be
set
off
against
any
payment
already
made
by
the
Guest
under
any
legal
title
(e.g.
advance
payment,
earnest
money).
Die
Vertragsstrafe
kann
auch
gegen
die
vom
Gast
unter
beliebigen
Rechtstiteln
(wie
etwa
Vorauszahlung
oder
Angeld)
schon
bezahlten
Beträge
aufgerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Marketing
is
strictly
prohibited
in
any
form
and
under
any
title
of
the
material
on
this
site,
without
the
prior
written
permission
of
the
Department
of
Tourism.
Marketing
ist
streng
in
welcher
Form
und
unter
welchem
Titel
des
Materials
auf
dieser
Website
untersagt,
ohne
vorherige
schriftliche
Genehmigung
des
Department
of
Tourism.
ParaCrawl v7.1
The
box
included
in
the
application
for
reporting
the
domicile
(Annex
"E")
has
to
be
signed
by
the
applicant
and
the
owner
of
the
flat,
or
the
beneficiary
having
the
right
to
use
the
flat
under
any
other
title,
as
host.
Die
Rubrik
des
Antrags
bezüglich
der
Anmeldung
des
Wohnortes
(Beilageblatt
„E“)
ist
vom
Anmelder
sowie
vom
Eigentümer
der
Wohnung
oder
von
der
zur
Benutzung
der
Wohnung
unter
einem
anderen
Rechtstitel
berechtigten
Person
als
Unterkunftsgeber
zu
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
“common
land-use”
was
not
fully
recognized
under
Ottoman
law—and
for
this
reason,
al-mashaa’
was
not
acknowledged
under
any
written
title
in
the
Ottoman
Code—and
was
dismissed
by
colonial
authorities
for
its
supposed
economical
inefficiency.
Diese
Art
und
Weise
der
Nutzung
von
„gemeinschaftlichem
Land“
(common
land)
wurde
unter
osmanischem
Gesetz
nicht
vollständig
anerkannt
–
weshalb
es
für
al-mashaa‘
keine
schriftliche
Bezeichnung
in
der
osmanischen
Gesetzgebung
gibt
–
und
in
der
Folge
unter
kolonialer
Herrschaft
als
ineffizient
verworfen.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
cancel
is
not
extended
to
purchases
made
by
resellers
or
by
any
subjects
who
under
any
title
are
buying
in
order
to
resell
to
third
parties.
Vom
Widerrufsrecht
ausgeschlossen
sind
auch
Einkäufe,
die
von
Händlern
oder
Personen,
die
die
Produkte
zum
Weiterkauf
an
Dritte
erwerben,
getätigt
wurden.
ParaCrawl v7.1