Translation of "Type examination" in German
Indicate
the
type
of
examination
and
the
date.
Die
Art
und
das
Datum
der
Untersuchung
sind
anzugeben.
DGT v2019
Luminity
is
given
to
you
before
or
during
your
ultrasound
examination
by
healthcare
professionals
such
as
doctors
who
are
experienced
in
this
type
of
examination.
B.
durch
Ärzte,
die
erfahren
auf
diesem
Gebiet
der
Untersuchung
sind.
EMEA v3
The
EU
type-examination
certificate
may
have
one
or
more
annexes
attached.
Der
EU-Baumusterprüfbescheinigung
können
ein
oder
mehrere
Anhänge
beigefügt
werden.
DGT v2019
The
application
for
EC
type-examination
is
lodged
by
the
manufacturer
with
a
notified
body
of
his
choice.
Der
Hersteller
beantragt
die
EG-Baumusterprüfung
bei
einer
benannten
Stelle
seiner
Wahl.
TildeMODEL v2018
The
type
or
design
examination
certificate
of
interoperability
constituents
shall
be
valid
for
a
seven
year
period.
Die
Baumuster-
oder
Entwurfsprüfbescheinigung
für
Interoperabilitätskomponenten
hat
eine
Gültigkeitsdauer
von
sieben
Jahren.
DGT v2019
The
type
or
design
examination
certificate
of
interoperability
constituents
shall
be
valid
for
a
five
year
period.
Die
Baumuster-
oder
Entwurfsprüfbescheinigung
für
Interoperabilitätskomponenten
hat
eine
Gültigkeitsdauer
von
fünf
Jahren.
DGT v2019
The
type
or
design
examination
certificate
of
interoperability
constituents
shall
be
valid
for
a
seven-year
period.
Die
Baumuster-
oder
Entwurfsprüfbescheinigung
für
Interoperabilitätskomponenten
hat
eine
Gültigkeitsdauer
von
sieben
Jahren.
DGT v2019
The
EU
type-examination
certificate
shall
contain
at
least
the
following
information:
Die
EU-Baumusterprüfbescheinigung
enthält
mindestens
folgende
Angaben:
DGT v2019
Such
modifications
shall
require
additional
approval
in
the
form
of
an
addition
to
the
original
EU
type-examination
certificate.
Derartige
Änderungen
erfordern
eine
zusätzliche
Zulassung
in
Form
einer
Ergänzung
der
ursprünglichen
EU-Baumusterprüfbescheinigung.
DGT v2019
In
such
cases,
the
notified
body
shall
renew
the
EU
type-examination
certificate.
In
solchen
Fällen
erneuert
die
notifizierte
Stelle
die
EU-Baumusterprüfbescheinigung.
DGT v2019
EC
Type
examination
may
be
carried
out
in
either
of
the
following
manners.
Eine
EG-Baumusterprüfung
kann
auf
jede
der
folgenden
Arten
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
The
application
for
EC
type-examination
must
be
lodged
by
the
manufacturer
with
the
notified
body
of
his
choice.
Der
Hersteller
muss
die
EG-Baumusterprüfung
bei
einer
benannten
Stelle
seiner
Wahl
beantragen.
DGT v2019