Translation of "Type conversion" in German
This
is
the
easiest
type
of
conversion,
but
also
the
most
dangerous
one.
Dies
ist
eine
sehr
einfache
Art
von
Konvertierung,
aber
auch
eine
Gefährliche.
ParaCrawl v7.1
The
two
blocks
differ
only
in
the
type
of
their
conversion.
Die
beiden
Blöcke
unterscheiden
sich
lediglich
in
der
Art
der
Umrechnung.
EuroPat v2
Conversion
events
accept
three
high-level
parameters
to
help
describe
the
type
of
conversion
taking
place.
Conversion-Events
akzeptieren
drei
High-Level-Parameter,
um
die
stattfindende
Art
der
Conversion
zu
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
If
the
type
conversion
fails,
the
object
is
not
included
in
the
group.
Wenn
die
Typkonvertierung
fehlschlägt,
wird
das
Objekt
nicht
in
die
Gruppe
eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
libraries
available
offering
functions
for
type
conversion.
Es
gibt
viele
libraries
die
Funktionen
zur
Typ
Konvertierung
bieten.
ParaCrawl v7.1
A
character
that
specifies
the
type
of
conversion
to
be
applied.
Ein
Zeichen,
das
den
Typ
der
anzuwendenden
Umwandlung
angibt.
ParaCrawl v7.1
A
conversion
character
indicates
the
type
of
conversion
to
be
applied:
Ein
Konversionszeichen
spezifiziert
die
Art
der
Konversion,
die
auszuführen
ist:
ParaCrawl v7.1
A
system
of
adjustment
coefficients
would
serve
only
to
introduce
yet
another
new
type
of
agricultural
conversion
rate.
Mit
einem
System
von
Anpassungskoeffizienten
würde
nur
wieder
eine
neue
Art
von
landwirtschaftlichen
Umrechnungskursen
eingeführt.
Europarl v8
No
semantics
conversion
takes
place,
since
this
is
performed
at
the
type
conversion
level.
Keine
Semantik-Konvertierung
ist
mehr
zu
beachten,
da
diese
auf
der
Ebene
der
Typkonvertierung
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
A
third
type
of
conversion
involves
changing
one
digital
format
into
another.
Bei
einer
dritten
Art
der
Umwandlung
erfolgt
eine
Konvertierung
von
einem
digitalen
Format
in
ein
anderes.
EUbookshop v2
He's
not
the
type
for
hysterical
conversion
so
I'm
thinking
seizure.
Er
ist
nicht
der
Typ
für
hysterische
Neurosen,
ich
tippe
auf
einen
Anfall.
OpenSubtitles v2018
This
type
of
conversion
is
vital,
since
the
file
formats
of
the
various
geoinformation
systems
are
highly
diverse.
Eine
solche
Konvertierung
ist
unerlässlich,
da
die
Dateiformate
der
verschiedenen
Geoinformationssysteme
äußerst
heterogen
sind.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
type
of
the
definitive
mechanical
conversions,
the
type
of
conversion
function
is
predetermined.
Je
nach
Art
der
maßgeblichen,
mechanischen
Umsetzungen
ist
die
Art
der
Umsetzungsfunktion
vorbestimmt.
EuroPat v2