Translation of "Two issues" in German
They
are
two
separate
issues
although
they
must
indeed
be
looked
at
together.
Dies
sind
zwei
unterschiedliche
Problematiken,
die
jedoch
gemeinsam
behandelt
werden
müssen.
Europarl v8
So
those
are
certainly
the
two
big
issues
at
the
moment.
Damit
sind
dies
im
Moment
gewiss
die
beiden
großen
Probleme.
Europarl v8
There
were
two
further
issues
raised.
Es
wurden
zwei
weitere
Themen
angesprochen.
Europarl v8
I
should
just
like
to
highlight
two
issues.
Ich
möchte
nur
zwei
Punkte
hervorheben.
Europarl v8
Is
there
no
way
to
keep
the
two
issues
separate?
Gibt
es
denn
keine
Möglichkeit,
diese
beiden
Themen
zu
trennen?
Europarl v8
Europe
has
an
obligation
to
continue
concentrating
its
efforts
on
two
issues.
Europa
hat
eine
Verpflichtung,
seine
Anstrengungen
im
Hinblick
auf
zwei
Punkte
fortzusetzen.
Europarl v8
I
believe
that
there
is
still
time
to
resolve
these
two
issues.
Ich
glaube,
dass
noch
Zeit
ist,
diese
beiden
Probleme
zu
lösen.
Europarl v8
In
this
context,
I
would
like
to
raise
two
issues.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
auf
zwei
Aspekte
zu
sprechen
kommen.
Europarl v8
They
are
two
separate
issues
with
no
link.
Dies
sind
zwei
völlig
voneinander
unabhängige
Themen.
Europarl v8
Today
we
are
debating
and
tomorrow
we
will
adopt
two
important
issues
simultaneously.
Heute
beraten
und
morgen
verabschieden
wir
zeitgleich
zwei
wichtige
Themen.
Europarl v8
There
are
just
one
or
two
issues
I
want
to
raise.
Ich
möchte
nur
kurz
auf
ein
oder
zwei
Punkte
eingehen.
Europarl v8
This
does
not
mean
that
we
are
not
committed
to
these
two
issues.
Das
heißt
nicht,
daß
wir
uns
diesen
beiden
Themen
nicht
verpflichtet
fühlten.
Europarl v8
I
would
like
to
end
by
looking
very
briefly
at
two
issues.
Ich
möchte
zum
Abschluß
schnell
zwei
Themen
streifen.
Europarl v8
I
would
like
to
comment
on
these
two
issues.
Zu
diesen
beiden
Themen
möchte
ich
nun
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
And
this
is
especially
important
in
relation
to
two
issues.
Dies
ist
in
bezug
auf
zwei
Dimensionen
von
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
raise
two
issues.
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
zwei
Fragen
eingehen.
Europarl v8
May
I
say
that
these
are
two
different
issues.
Ich
darf
sagen,
dass
dies
zwei
unterschiedliche
Themen
sind.
Europarl v8
Commissioner,
I
would
like
to
refer
to
two
specific
issues.
Herr
Kommissar,
ich
möchte
in
diesem
Zusammenhang
auf
zwei
konkrete
Aspekte
eingehen.
Europarl v8
I
just
want
to
mention
two
issues.
Ich
möchte
nur
zwei
Angelegenheiten
ansprechen.
Europarl v8
They
are
two
major
issues
as
you
are
well
aware:
mitigation
and
financing.
Wie
Sie
wissen,
gibt
es
zwei
Hauptfragen:
Abschwächung
und
Finanzierung.
Europarl v8
I
would
like
to
raise
two
issues.
Ich
möchte
auf
zwei
Aspekte
zu
sprechen
kommen.
Europarl v8
We
need
to
monitor
these
two
issues.
Wir
müssen
diese
beiden
Probleme
beobachten.
Europarl v8
We
need
to
take
into
account
two
additional
issues.
Wir
müssen
zwei
zusätzliche
Punkte
berücksichtigen.
Europarl v8
I
do,
however,
find
two
issues
missing
from
the
report.
Doch
meiner
Meinung
nach
fehlen
zwei
Punkte
aus
diesem
Bericht.
Europarl v8
There
are
two
particular
issues
that
I
want
to
draw
attention
to.
Es
gibt
zwei
spezielle
Aspekte,
auf
die
ich
aufmerksam
machen
möchte.
Europarl v8
I
regret
the
fact
that
some
female
Members
consistently
mix
these
two
issues
together.
Ich
bedaure,
dass
manche
Kolleginnen
immer
wieder
diese
beiden
Dinge
miteinander
vermischen.
Europarl v8