Translation of "Tripping time" in German
In
operation,
this
increase
in
tripping
sensitivity
results
in
a
reduction
of
the
maximum
tripping
time.
Diese
Erhöhung
der
Auslöseempfindlichkeit
bewirkt
im
Betrieb
eine
Verringerung
der
maximalen
Auslösezeit.
EuroPat v2
In
the
present
example
embodiment,
the
maximum
tripping
time
for
the
relay
is
12
milliseconds.
Die
Abfallzeit
des
Relais
beträgt
im
vorliegenden
Beispiel
maximal
12
ms.
EuroPat v2
In
this
case,
the
tripping
time
is
largely
independent
of
the
type
of
fault
current.
Hierbei
ist
die
Auslösezeit
weitgehend
unabhängig
von
der
Form
des
Fehlerstroms.
EuroPat v2
The
thermal
state
prior
to
reconnection
depends
not
only
upon
the
state
which
existed
during
the
tripping,
but
also
on
the
time
which
has
passed
since
the
tripping
during
which
time
the
disconnected
system
has
cooled.
Dabei
ist
der
Zustand
vor
dem
Wiedereinschalten
nicht
nur
abhängig
vom
beim
Auslösen
vorhandenen
Zustand,
sondern
auch
von
der
seit
dem
Auslösen
verstrichenen
Zeit,
während
der
eine
Abkühlung
der
abgeschalteten
Anlage
erfolgt.
EuroPat v2
Due
to
the
layer
of
insulation
between
the
extension
of
the
connecting
piece
and
the
bimetal,
these
two
components
can
be
positioned
particularly
closely
adjacent
one
another
without
the
danger
of
an
electrical
short
circuit
so
that
a
particularly
high
repulsion
effect
with
the
shortest
conceivable
tripping
time
is
realized.
Durch
die
im
Anspruch
13
angegebene
Isolierlage
zwischen
der
Verlängerung
des
Anschlußstückes
und
dem
Bimetall
können
diese
beiden
Bauteile
ohne
Gefahr
eines
elektrischen
Kurzschlusses
besonders
nah
aneinander
positioniert
werden,
so
daß
ein
besonders
hoher
Abstoßungseffekt
mit
einer
denkbar
kurzen
Auslösezeit
erzielt
wird.
EuroPat v2
It
is
manufactured
by
the
integrated
circuit
to
realize
the
setting
of
the
tripping
time,
the
logic
of
the
input
signal
and
the
power
electronics
with
protection.
Es
wird
von
der
integrierten
Schaltung
hergestellt,
um
die
Einstellung
der
Auslösezeit,
der
Logik
des
Eingangssignals
und
der
Leistungselektronik
mit
Schutz
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Due
to
this
embodiment,
the
so-called
response
time
of
the
protection
switch
during
short-circuit
tripping,
i.e.
the
time
between
the
start
of
the
short-circuit
current
and
the
lifting
away
of
the
contacts,
can
be
significantly
reduced.
Durch
diese
Ausführung
kann
die
so
genannte
Eigenzeit
des
Schutzschalters
bei
der
Kurzschlussauslösung,
d.h.
die
Zeit
zwischen
dem
Einsetzen
des
Kurzschlussstroms
und
dem
Abheben
der
Kontakte,
signifikant
verringert
werden.
EuroPat v2
In
addition,
a
family
of
characteristic
curves
for
different
tripping
characteristic
curves
of
the
motor
circuit
breaker
can
be
stored
in
the
microcontroller,
each
of
the
characteristic
curves
indicating,
for
a
respective
degree
of
inertia
t
r,
the
tripping
time
as
a
function
of
a
current
(normalized
to
the
nominal
current)
delivered
to
the
motor.
Ferner
kann
im
Mikrocontroller
ein
Kennlininenfeld
für
verschiedene
Auslösekennlinien
des
Motorschutzschalters
gespeichert
sein,
wobei
jede
der
Kennlininen
die
Auslösezeit
in
Abhängigkeit
eines
dem
Motor
zugeführten
Stroms,
welcher
auf
den
Nennstrom
normiert
ist,
für
jeweils
einen
Trägheitsgrad
t
r
angibt.
EuroPat v2
A
simple
intermittent
circuit
breaker
of
the
type
according
to
the
invention
therefore
has
a
significantly
longer
tripping
time
than
a
comparable
circuit
breaker
with
a
metallic
housing,
given
the
same
environmental
conditions.
Ein
einfacher
intermittierender
Schutzschalter
der
erfindungsgemäßen
Art
weist
daher
-
bei
gleichen
Umgebungsbedingungen
-
eine
signifikant
längere
Auslösezeit
auf
als
ein
vergleichbarer
Schutzschalter
mit
metallischem
Gehäuse.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
thermal
circuit
breaker
in
which
the
tripping
time
depends
on
the
magnitude
of
the
overcurrent,
a
bimetallic
or
expansion
wire
element
is
heated
with
increasing
current
strength
until
the
defined
trip
point
is
reached.
Bei
einem
thermischen
Schutzschalter,
bei
dem
die
Auslösezeit
von
der
Höhe
des
Überstroms
abhängig
ist,
wird
mit
zunehmender
Stromstärke
ein
Bimetall-
oder
Dehndraht-Element
erwärmt,
bis
der
definierte
Auslösepunkt
erreicht
ist.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
a
short
tripping
time,
the
spring
forces
or
those
of
the
amplifying
spring
and
the
magnetic
spring
must
be
significantly
increased.
Zur
Erzielung
einer
kurzen
Auslösezeit
müssen
die
Federkräfte,
respektive
die
der
Verstärkungsfeder
und
die
der
Magnetfeder,
signifikant
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
decisive
advantage
of
at
least
one
embodiment
of
the
invention
therefore
lies
therein
that
the
tripping
time
of
the
main
function,
the
tripping
of
a
breaker
mechanism,
can
be
significantly
shortened
relative
to
known
solutions.
Der
entscheidende
Vorteil
dieser
Erfindung
besteht
also
darin,
dass
die
Auslösezeit
der
Hauptfunktion,
das
Auslösen
eines
Schaltschlosses,
gegenüber
vorbekannten
Lösungen
signifikant
verkürzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
tripping
time
is
thus
considerably
shorter
than
the
required
disconnection
time
in
the
TN
network,
which
means
that
this
provides
particularly
reliable
fire
protection.
Die
Auslösezeit
ist
somit
deutlich
kürzer
als
die
geforderte
Abschaltzeit
im
TN-Netz,
wodurch
ein
besonders
zuverlässiger
Brandschutz
realisiert
ist.
EuroPat v2
This
tripping
time
is
thus
considerably
shorter
than
the
required
disconnection
time
in
the
TN
main
system,
thus
providing
optimum
fire
protection.
Diese
Auslösezeit
ist
somit
deutlich
kürzer
als
die
geforderte
Abschaltzeit
im
TN-Netz,
so
dass
ein
optimaler
Brandschutz
realisiert
ist.
EuroPat v2
The
tripping
time
is
the
time
from
the
occurrence
of
the
variable
that
causes
the
tripping
until
the
initiation
of
the
tripping
process,
for
instance,
the
release
of
a
breaker
latch.
Die
Auslösezeit
ist
die
Zeit
vom
Eintreten
der
die
Auslösung
verursachenden
Größe
bis
zum
Einleiten
des
Auslösevorgangs,
zum
Beispiel
dem
Entklinken
eines
Schaltschlosses.
EuroPat v2
The
pulse
duration
T
P
is
in
this
case
shorter
than
the
tripping
time
of
the
contactors
50,
52,
so
that
the
switch
position
of
the
contactors
50,
52
is
not
influenced
by
the
pulses.
Die
Impulsdauer
T
p
ist
hier
kürzer
als
die
Abfallzeit
der
Schütze
50,
52,
so
daß
die
Schaltstellung
der
Schütze
50,
52
durch
die
Impulse
nicht
beeinflußt
wird.
EuroPat v2
Provided
that
the
duration
of
a
single
pulse
is
short
in
comparison
to
the
tripping
time
of
the
contactors
that
are
used,
the
switching
function
of
the
contactors
is
not
influenced
by
the
dynamic
signal
component,
even
if
the
pulses
are
negative.
Solange
die
Dauer
eines
einzelnen
Impulses
kurz
gegenüber
der
Abfallzeit
der
verwendeten
Schütze
ist,
wird
die
Schaltfunktion
der
Schütze
durch
den
dynamischen
Signalanteil
selbst
dann
nicht
beeinflußt,
wenn
die
Impulse
negativ
sind.
EuroPat v2
It
is
manufactured
by
the
integrated
circuit
to
realize
the
setting
of
the
tripping
time,
the
logic
of
the
input
signal
and...
Es
wird
von
der
integrierten
Schaltung
hergestellt,
um
die
Einstellung
der
Auslösezeit,
der
Logik
des
Eingangssignals
und
des...
ParaCrawl v7.1