Translation of "Trend" in German
In
fact
the
trend
in
a
number
of
countries
is
even
negative.
In
der
Tat
ist
dieser
Trend
in
einer
Reihe
von
Ländern
sogar
negativ.
Europarl v8
Data
from
Eurostat
confirms
an
encouraging
trend.
Daten
von
Eurostat
bestätigen
eine
erfreuliche
Entwicklung.
Europarl v8
This
trend
is
a
fundamental
threat
to
Europe
as
a
location
for
industry.
Dieser
Trend
ist
für
Europa
als
einem
Industriestandort
eine
grundlegende
Bedrohung.
Europarl v8
Unfortunately
the
trend
in
Colombia
offers
little
cause
for
hope.
Die
Entwicklung
in
Kolumbien
gibt
leider
zu
wenig
Hoffnung
Anlaß.
Europarl v8
It
is
essential
to
curb
this
trend.
Es
ist
unabdingbar,
daß
wir
dieser
Entwicklung
einen
Riegel
vorschieben.
Europarl v8
Our
interest
therefore,
Mr
President,
is
to
put
a
complete
end
to
this
very
pernicious
trend.
Wir
sind
daher
daran
interessiert,
dieser
bedenklichen
Tendenz
Einhalt
zu
gebieten.
Europarl v8
But
how
can
we
adjust
this
trend?
Aber
wie
können
wir
diese
Tendenz
umkehren?
Europarl v8
This
is
a
new
and
not
particularly
welcome
trend,
in
my
opinion.
Dies
ist
meiner
Meinung
nach
eine
neue
und
nicht
besonders
glückliche
Entwicklung.
Europarl v8
This
trend
may
therefore
ultimately
have
implications
for
the
system
governing
the
labour
market
and
society
in
Denmark.
Diese
Entwicklung
kann
sich
insofern
langfristig
auf
das
dänische
Arbeitsmarkt-
und
Gesellschaftssystem
auswirken.
Europarl v8
Return
on
investments
and
Cash
Flow
followed
a
trend
similar
to
that
of
profitability.
Kapitalrendite
und
Cashflow
folgten
einem
ähnlichen
Trend.
DGT v2019
However,
this
trend
should
be
seen
in
the
light
of
the
performance
of
all
Community
producers.
Dieser
Trend
ist
allerdings
vor
dem
Hintergrund
der
Ergebnisse
sämtlicher
Gemeinschaftshersteller
zu
sehen.
DGT v2019
The
Czech
Republic
is
also
affected
by
this
trend.
Auch
die
Tschechische
Republik
ist
von
diesem
Trend
betroffen.
Europarl v8