Translation of "Treatment protocol" in German
One
month
after
radiation,
all
changes
were
regressive
regardless
of
the
treatment
protocol.
Einen
Monat
nach
Radiatio
bildeten
sich
alle
Veränderungen
unabhängig
vom
Behandlungsprotokoll
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
same
treatment
protocol
is
applied
to
the
labelled
isotype
control
(negative
control).
Das
gleiche
Behandlungsschema
erfolgt
mit
der
markierten
Isotyp-Kontrolle
(negative
control).
EuroPat v2
The
treatment
protocol
depends
on
the
pharmacokinetics
of
the
antibody.
Das
Behandlungsschema
richtet
sich
nach
der
Pharmakokinetik
des
Antikörpers.
EuroPat v2
Oxygen
therapy,
fluids,
and
antibiotics
are
also
typically
added
to
treatment
protocol.
Sauerstofftherapie,
Flüssigkeiten,
und
Antibiotika
werden
auch
typischerweise
um
Behandlungsprotokoll
zugegeben.
ParaCrawl v7.1
The
treatment
protocol
was
similar
in
both
cases.
Das
Behandlungsprotokoll
war
in
beiden
Fällen
ähnlich.
ParaCrawl v7.1
The
medication
and
treatment
protocol
will
depend
on
the
underlying
cause.
Die
Medikation
und
Behandlung
Protokoll
wird
von
der
zugrunde
liegenden
Ursache
ab.
ParaCrawl v7.1
These
blood
markers
could
easily
be
entered
as
orientation
in
the
clinical
treatment
protocol
of
each
institution.
Die
Orientierung
an
diesen
Blutwertmarkern
könne
problemlos
in
das
klinische
Behandlungsprotokoll
jeder
Einrichtung
aufgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
each
treatment
protocol
you
can
specify
which
drugs
to
use,
and
how
frequently.
Für
jedes
Behandlungsprotokoll
können
Sie
angeben,
welche
Arzneimittel
wie
oft
angewendet
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
Patients
who
did
not
respond
discontinued
protocol
treatment
after
4
weeks.
Bei
Patienten,
bei
denen
keine
Remission
eintrat,
wurde
die
Behandlung
nach
dem
Protokoll
nach
4
Wochen
unterbrochen.
ELRC_2682 v1
In
the
aflibercept
treatment
group
(n
=
224)
at
week
52,
this
treatment
regimen
resulted
in
patients
receiving
a
mean
of
9.2
injections,
which
is
similar
to
the
administered
number
of
doses
in
the
Eylea
2Q8
group
in
VIVIDDME
and
VISTADME,
while
overall
efficacy
of
the
aflibercept
treatment
group
in
Protocol
T
was
comparable
to
the
Eylea
2Q8
group
in
VIVIDDME
and
VISTADME.
In
der
Aflibercept-Behandlungsgruppe
(n
=
224)
erhielten
Patienten
mit
diesem
Behandlungsschema
bis
Woche
52
durchschnittlich
9,2
Injektionen,
was
der
Anzahl
der
Injektionen
in
der
Eylea
2Q8-Gruppe
von
VIVIDDME
und
VISTADME
ähnlich
ist.
ELRC_2682 v1
The
dose
is
governed
by
cautiously
monitored
haematotoxicity
and
the
dose
should
be
carefully
adjusted
to
suit
the
individual
patient
in
accordance
with
the
employed
treatment
protocol.
Die
Dosis
richtet
sich
nach
der
umsichtig
überwachten
Hämatotoxizität
und
ist
gemäß
dem
verwendeten
Behandlungsprotokoll
sorgfältig
dem
einzelnen
Patienten
anzupassen.
ELRC_2682 v1
Provision
of
medicinal
products
will
often
be
part
of
cross-border
healthcare,
and
may
form
part
of
an
ongoing
treatment
protocol
for
a
patient
which
should
continue
to
be
applied
even
if
they
move
country.
Zu
einer
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
wird
oft
die
Verabreichung
von
Arzneimitteln
gehören,
die
auch
Teil
einer
längeren
Behandlung
eines
Patienten
sein
kann,
die
nach
dem
Wechsel
in
ein
anderes
Land
fortgesetzt
werden
muss.
TildeMODEL v2018