Translation of "Treatment level" in German
The
Medical
Hologram
will
now
commence
treatment
on
Level
Blue.
Das
medizinische
Hologramm
beginnt
jetzt
die
Behandlung
auf
Ebene
Blau.
OpenSubtitles v2018
After
such
a
treatment,
the
SiC
level
amounts
to
roughly
98%.
Der
Gehalt
an
SiC
beträgt
nach
dieser
Behandlung
etwa
98%.
EuroPat v2
This
means
that
there
is
no
equal
treatment
(
'level
playing
field'
).
Das
heißt,
es
gibt
keine
Gleichbehandlung
("level
playing
field").
Europarl v8
The
operation
of
this
logic
is
based
on
a
separate
treatment
of
the
level
control
in
different
driving
states.
Die
Funktionsweise
dieser
Logik
basiert
auf
einer
getrennten
Behandlung
der
Niveausteuerung
in
unterschiedlichen
Fahrzuständen.
EuroPat v2
I
believe
that
it
is
a
matter
of
concern
that
some
Member
States
place
so
many
obstacles
in
the
way
of
the
standardisation
of
non-discrimination
and
equal
treatment
at
European
level.
Ich
denke,
dass
die
Tatsache,
dass
einige
Mitgliedstaaten
der
Standardisierung
von
Nichtdiskriminierung
und
Gleichbehandlung
auf
europäischer
Ebene
dermaßen
viele
Hindernisse
in
den
Weg
legen,
Anlass
zur
Sorge
ist.
Europarl v8
More
favourable
fiscal
treatment
at
Community
level
is
in
accordance
with
the
principles
of
the
internal
market
and
will
also
tend
to
enhance
the
EU's
competitiveness.
Die
günstigere
steuerliche
Behandlung
auf
Gemeinschaftsebene
ist
binnenmarktkonform
und
auch
geeignet,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
zu
stärken.
Europarl v8
This
proposal
is
lacking
in
pragmatism
and
does
not
take
sufficient
account
of
disparities
in
treatment
at
local
level.
Diesem
Vorschlag
mangelt
es
an
Pragmatismus,
und
er
berücksichtigt
nicht
in
ausreichendem
Maße
die
unterschiedlichen
Vorgehensweisen
auf
lokaler
Ebene.
Europarl v8
If
you
stop
and
there
is
a
gap
in
your
treatment,
the
level
of
HIV
virus
in
your
blood
may
begin
to
rise.
Wenn
Sie
abbrechen
und
in
Ihrer
Behandlung
eine
Lücke
entsteht,
kann
die
Konzentration
des
HIVVirus
in
Ihrem
Blut
allmählich
ansteigen.
ELRC_2682 v1
In
both
studies,
the
main
measure
of
effectiveness
was
the
change
after
30
weeks
of
treatment
in
the
level
in
the
blood
of
a
substance
called
glycosylated
haemoglobin
(HbA1c),
which
gives
an
indication
of
how
well
blood
glucose
is
controlled.
In
beiden
Studien
war
der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
die
nach
30
Behandlungswochen
erzielte
Konzentrationsänderung
einer
bestimmten
Substanz
im
Blut,
des
glykosylierten
Hämoglobins
(HbA1c),
die
anzeigt,
wie
gut
der
Blutzuckerspiegel
kontrolliert
wird.
ELRC_2682 v1
Once
the
urine
protein
level
has
decreased
to
a
certain
level,
treatment
may
be
restarted
with
a
lower
dose.
Sobald
die
Eiweißausscheidung
auf
einen
bestimmten
Wert
absinkt,
kann
die
Behandlung
mit
einer
geringeren
Dosis
wieder
aufgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
In
all
studies,
the
main
measure
of
effectiveness
was
the
change
after
6
months
of
treatment
in
the
level
in
the
blood
of
a
substance
called
glycosylated
haemoglobin
(HbA1c),
which
gives
an
indication
of
how
well
blood
glucose
is
controlled.
In
sämtlichen
Studien
war
der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
die
nach
6
Monaten
Behandlung
erzielte
Konzentrationsänderung
einer
bestimmten
Substanz
im
Blut,
des
glykosylierten
Hämoglobins
(HbA1c),
die
anzeigt,
wie
gut
der
Blutzuckerspiegel
kontrolliert
wird.
ELRC_2682 v1
Patients
who
experience
a
severe
decrease
of
vision
(equivalent
to
4
lines
or
more)
within
one
week
after
treatment
should
not
be
re-treated,
at
least
until
their
vision
has
completely
recovered
to
pre-
treatment
level
and
the
potential
benefits
and
risks
of
subsequent
treatment
have
been
carefully
considered
by
the
treating
physician.
Patienten,
bei
denen
es
innerhalb
einer
Woche
nach
der
Behandlung
zu
einem
schweren
Visusverlust
(4
Zeilen
und
mehr)
kommt,
sollten
nicht
wieder
behandelt
werden,
zumindest
solange
nicht,
bis
sich
der
Ausgangsvisus
vor
der
Behandlung
wieder
eingestellt
hat,
und
der
potenzielle
Nutzen
und
die
Risiken
durch
den
behandelnden
Arzt
sorgfältig
abgewogen
worden
sind.
EMEA v3
The
doctor
should
consider
stopping
treatment
if
the
level
of
white
cells
in
the
blood
does
not
return
to
normal
within
three
months.
Wenn
die
Konzentration
weißer
Blutkörperchen
sich
nicht
innerhalb
von
drei
Monaten
normalisiert,
sollte
der
Arzt
einen
Behandlungsabbruch
in
Erwägung
ziehen.
ELRC_2682 v1
In
both
studies,
the
main
measure
of
effectiveness
was
the
change
after
6
months
of
treatment
in
the
level
in
the
blood
of
a
substance
called
glycosylated
haemoglobin
(HbA1c),
which
gives
an
indication
of
how
well
blood
glucose
is
controlled.
In
beiden
Studien
war
das
Hauptkriterium
für
die
Wirksamkeit
die
nach
6-monatiger
Behandlung
erzielte
Konzentrationsänderung
einer
bestimmten
Substanz
im
Blut,
des
glykosylierten
Hämoglobins
(HbA1c),
die
anzeigt,
wie
gut
der
Blutzuckerspiegel
kontrolliert
wird.
ELRC_2682 v1
In
both
studies,
the
main
measure
of
effectiveness
was
the
change
after
24
weeks
of
treatment
in
the
level
in
the
blood
of
glycosylated
haemoglobin
(HbA1c),
a
substance
which
indicates
how
well
blood
glucose
is
controlled.
In
beiden
Studien
war
der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
die
nach
24
Wochen
Behandlung
erzielte
Konzentrationsänderung
von
glykosyliertem
Hämoglobin
(HbA1c)
im
Blut,
einer
Substanz,
die
anzeigt,
wie
gut
der
Blutzuckerspiegel
kontrolliert
wird.
ELRC_2682 v1