Translation of "Toast to you" in German
I'm
going
to
make
a
toast
to
you.
Ich
erhebe
mein
Glas
auf
euch.
OpenSubtitles v2018
And
I'll
drink
the
first
toast
to
you.
Und
ich
werde
den
ersten
Toast
auf
dich
trinken.
OpenSubtitles v2018
I
make
a
toast
to
you,
Olinda,
and
your
trip.
Ich
trinke
auf
Sie,
Olinda,
auf
Ihre
Reise.
OpenSubtitles v2018
But
I'd
like
to
toast
with
you.
Aber
ich
würde
gern
mit
Ihnen
anstoßen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
toast
you
on
a
job
well
done.
Ich
möchte
auf
einen
gut
durchgeführten
Job
anstoßen.
OpenSubtitles v2018
Here's
my
toast
to
you,
Captain
John
Quin.
Dies
ist...
mein
Trinkspruch,
Captain
John
Quin.
OpenSubtitles v2018
Well,
Ricky,
here's
a
toast
to
you,
bud.
Nun,
Ricky,
ich
proste
auf
dich,
Kumpel.
OpenSubtitles v2018
I
propose
a
toast,
to
you
and
me
and
the
future.
Lass
uns
anstoßen,
auf
dich
und
mich
und
die
Zukunft.
OpenSubtitles v2018
Now,
let
us
toast
to
the
assistance
you
will
provide
me.
Und
nun
wollen
wir
anstoßen
auf
eine
gute
Zusammenarbeit.
OpenSubtitles v2018
We
can
hardly
wait
to
toast
with
you!
Wir
können’s
kaum
erwarten,
mit
Euch
anzustossen!
CCAligned v1
How
about
before
dinner
we
make
a
toast
to
you?
Wie
wäre
es,
wenn
wir
vor
dem
Abendessen
einen
Toast
auf
dich
ausbringen
würden?
OpenSubtitles v2018
We
couldn't
even
get
through
the
toast
to
Haley
before
you
pulled
focus
to
Lily.
Wir
konnten
nicht
einmal
Haleys
Toast
beenden,
bevor
du
die
Aufmerksamkeit
auf
Lily
gelenkt
hast.
OpenSubtitles v2018
Allow
me
a
toast
to
you,
Barney,
'cause
you
really
came
through
Erlaube
mir
einen
Trinkspruch
auf
dich,
Barney,
es
war
ganz
toll
von
dir,
OpenSubtitles v2018