Translation of "Toast to you" in German

I'm going to make a toast to you.
Ich erhebe mein Glas auf euch.
OpenSubtitles v2018

And I'll drink the first toast to you.
Und ich werde den ersten Toast auf dich trinken.
OpenSubtitles v2018

I make a toast to you, Olinda, and your trip.
Ich trinke auf Sie, Olinda, auf Ihre Reise.
OpenSubtitles v2018

But I'd like to toast with you.
Aber ich würde gern mit Ihnen anstoßen.
OpenSubtitles v2018

I want to toast you on a job well done.
Ich möchte auf einen gut durchgeführten Job anstoßen.
OpenSubtitles v2018

Here's my toast to you, Captain John Quin.
Dies ist... mein Trinkspruch, Captain John Quin.
OpenSubtitles v2018

Well, Ricky, here's a toast to you, bud.
Nun, Ricky, ich proste auf dich, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

I propose a toast, to you and me and the future.
Lass uns anstoßen, auf dich und mich und die Zukunft.
OpenSubtitles v2018

Now, let us toast to the assistance you will provide me.
Und nun wollen wir anstoßen auf eine gute Zusammenarbeit.
OpenSubtitles v2018

We can hardly wait to toast with you!
Wir können’s kaum erwarten, mit Euch anzustossen!
CCAligned v1

How about before dinner we make a toast to you?
Wie wäre es, wenn wir vor dem Abendessen einen Toast auf dich ausbringen würden?
OpenSubtitles v2018

We couldn't even get through the toast to Haley before you pulled focus to Lily.
Wir konnten nicht einmal Haleys Toast beenden, bevor du die Aufmerksamkeit auf Lily gelenkt hast.
OpenSubtitles v2018

Allow me a toast to you, Barney, 'cause you really came through
Erlaube mir einen Trinkspruch auf dich, Barney, es war ganz toll von dir,
OpenSubtitles v2018