Translation of "To get personal" in German
I
see
no
need
to
get
personal.
Das
ist
kein
Grund,
mich
zu
beleidigen.
OpenSubtitles v2018
I
mean...
I
don't
want
to
get
personal,
but
they're
okay?
Ich
will
nicht
persönlich
werden,
aber
die
sind
ok?
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
you
well
enough
to
get
personal.
Ich
kenne
Sie
nicht
gut
genug,
um
über
Persönliches
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
mean
to
get
personal.
Ich
wollte
Sie
nicht
persönlich
angreifen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I'm
sorry,
I
didn't
mean
to
get
personal.
Tut
mir
leid,
ich
wollte
nicht
persönlich
werden.
OpenSubtitles v2018
There's
no
need
to
get
personal.
Es
gibt
keinen
Grund,
persönlich
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
I
don't
get
to
have
personal
feelings
When
I'm
in
uniform.
Ich
darf
keine
persönlichen
Gefühle
entwickeln,
wenn
ich
in
Uniform
bin.
OpenSubtitles v2018
Killing
her
is
your
chance
to
get
personal?
Sie
zu
töten
ist
wohl
Ihre
Gelegenheit
persönlich
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
to
get
a
personal
impression
of
one
or
all
of
our
hotels?
Sie
wollen
sich
einen
persönlichen
Eindruck
von
einem
oder
allen
Hotels
verschaffen?
ParaCrawl v7.1
Sunrise
mail
-
How
do
I
get
to
my
personal
start
page?
Sunrise
mail
-
Wie
gelange
ich
auf
meine
persönliche
Startseite?
ParaCrawl v7.1
Get
in
touch
to
get
your
personal
quote.
Kontaktieren
Sie
uns,
um
mehr
herauszufinden.
CCAligned v1
How
to
get
to
your
personal
demo
shop:
So
gelangen
Sie
zu
Ihrem
persönlichen
Demo-Shop:
CCAligned v1
Click
here
to
get
your
personal
insurance.
Klicken
Sie
hier,
um
Ihre
persönliche
Reiseversicherung
abzuschließen.
CCAligned v1
There
are
two
quick
and
easy
ways
to
get
your
personal
Täg:
Es
gibt
zwei
schnelle
und
unkomplizierte
Wege,
Ihr
persönliches
Täg
zu
bekommen:
CCAligned v1
I'd
like
to
get
a
personal
consultation
by
e-mail
or
phone.
Ich
wünsche
eine
persönliche
Beratung
per
Email
oder
Telefon.
ParaCrawl v7.1
You
are
able
to
get
a
personal
to
see.
Sie
sind
in
der
Lage,
sich
persönlich
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1