Translation of "To be outside" in German
They
say
that
it
is
better
to
be
outside
the
euro
area.
Sie
sagen,
es
wäre
besser
nicht
im
Euroraum
zu
sein.
Europarl v8
Train
tickets
to
distant
destinations
often
have
to
be
purchased
outside
the
country
of
departure.
Fahrkarten
zu
weit
entfernten
Bestimmungsorten
muss
man
häufig
außerhalb
des
Abfahrtslandes
kaufen.
Europarl v8
We
do
not
allow
ourselves
to
be
fazed
by
outside
challenges.
Wir
lassen
uns
von
Herausforderungen
von
draußen
leider
nicht
stören.
Europarl v8
The
Commission
considers
such
lists
to
be
outside
the
public
domain.
Diese
Listen
werden
von
der
Kommission
als
nicht
öffentlich
betrachtet.
Europarl v8
We
want
unrestricted
participation,
no
longer
to
be
cared
for
outside
society
in
the
way
we
once
were.
Wir
wollen
eine
uneingeschränkte
Teilhabe
und
nicht
mehr
die
ausgrenzende
Fürsorge
der
Vergangenheit.
Europarl v8
Blair’s
government
may
hope
to
be
rescued
by
outside
events.
Blairs
Regierung
hofft
möglicherweise,
durch
äußere
Ereignisse
gerettet
zu
werden.
News-Commentary v14
The
1896
match
is
also
notable
for
being
the
only
Scottish
Cup
Final
to
be
played
outside
of
Glasgow.
Es
blieb
bislang
das
einzige
Finale,
das
außerhalb
von
Glasgow
ausgetragen
wurde.
Wikipedia v1.0
Believed
to
be
hiding
outside
of
the
Philippines.
Hält
sich
wahrscheinlich
außerhalb
der
Philippinen
versteckt.
DGT v2019
All
EU
institutions
are
considered
to
be
resident
outside
the
euro
area.
Sämtliche
EU-Institutionen
gelten
als
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässig.
DGT v2019
Apart
from
the
ECB,
the
Union
institutions
are
considered
to
be
resident
outside
the
euro
area.
Außer
der
EZB
gelten
die
Unionsorgane
als
gebietsansässig
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets.
DGT v2019
Some
of
the
planned
measures
are
intended
to
be
carried
out
outside
the
European
Union.
Einige
der
geplanten
Maßnahmen
sollen
außerhalb
der
Europäischen
Union
umgesetzt
werden.
DGT v2019
He
appears
to
be
heading
outside
the
city.
Er
bewegt
sich
auf
den
Stadtrand
zu.
OpenSubtitles v2018
It
is
preferable
for
the
weekly
rest
period
to
be
taken
outside
the
vehicle.
Es
wäre
wünschenswert,
dass
die
wöchentliche
Ruhepause
außerhalb
des
Fahrzeugs
verbracht
wird.
TildeMODEL v2018
Where
are
the
two
guards
who
were
supposed
to
be
outside
this
door?
Wo
sind
die
beiden
Wachen,
die
vor
dieser
Tür
sein
sollten?
OpenSubtitles v2018
It
is
a
lovely
day
to
be
outside.
Ein
schöner
Tag,
um
ihn
draußen
zu
verbringen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
so
good
to
be
outside
the
city,
you
know.
Es
tut
einfach
gut,
aus
der
Stadt
raus
zu
sein.
OpenSubtitles v2018