Translation of "To be banned" in German

There are some products which need to be banned, and some mechanisms which need improving.
Es müssen Erzeugnisse verboten und Mechanismen verbessert werden.
Europarl v8

Even scientific research to this end was to be banned.
Selbst wissenschaftliche Forschung in diese Richtung sollte verboten werden.
Europarl v8

The export of mercury, according to that, would be banned as from 1 July 2011.
Danach würde die Ausfuhr von Quecksilber ab dem 1. Juli 2011 verboten sein.
Europarl v8

Advertising also to be banned in sports stadia.
Ebenso darf in Sportstadien nicht für Tabakerzeugnisse geworben werden.
TildeMODEL v2018

At present, the rules do not allow imports of products to be banned, except where they constitute a danger.
Gegenwärtig können Importe nur dann untersagt werden, wenn sie eine Gefahr dar­stellen.
TildeMODEL v2018

I will certainly not, for example, allow the advertising of alcohol to be banned.
Ich werde es sicherlich nicht zulassen, dass z.B. die Alkoholwerbung verboten wird.
TildeMODEL v2018

Truly these band books deserve to be banned.
Los geht's Beavers Wahrhaft, diese Bücher verdienen es, verbannt zu sein.
OpenSubtitles v2018

None of them deserve to be banned.
Keins von ihnen sollte verboten werden.
OpenSubtitles v2018

It is not allowed to run any automated processes on this page and abusers are going to be banned.
Er ist nicht gestattet, automatisierte Prozesse auf dieser Seite laufen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The Coca-Cola truck is to be banned from liverpool this year!
Der Coca-Cola-Truck soll in diesem Jahr aus Liverpool verbannt werden!
CCAligned v1

Glyphosate, which is to be banned in the future, is particularly controversial.
Besonders umstritten ist dabei Glyphosat, dessen Einsatz zukünftig verboten werden soll.
ParaCrawl v7.1

What is clear is that the deportation of minors would have to be banned.
Klar ist, dass die Ausschaffung von minderjährigen Migranten zu verbieten wäre.
ParaCrawl v7.1

Genetic technology is also to be banned.
Verboten werden soll auch der Einsatz von Gentechnik.
ParaCrawl v7.1

Therefore they are rightly to be banned and are to be vigorously subjugated.”
Sie sind daher mit Recht verboten und energisch zu bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

You have said that these things ought to be banned.
Sie haben gesagt, diese Sachen gehören verboten.
ParaCrawl v7.1

Therefore they are rightly to be banned and are to be vigorously subjugated."
Sie sind daher mit Recht verboten und energisch zu bekämpfen.
ParaCrawl v7.1