Translation of "Tip load" in German

As a result, an unlocking can take place by simply raising the free tip of the load suspension element.
Dadurch kann durch ein einfaches Anheben an der freien Spitze des Lastaufnahmeelementes eine Entriegelung erfolgen.
EuroPat v2

After setting the chosen tip shear load by suspending a weight (lever arm and mass of the weight are selectable), the time until the bond fails is measured.
Nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (Hebelarm und Masse des Gewichtes wählbar) wird die Zeit bis zum Versagen der Verklebung ermittelt.
EuroPat v2

After setting the chosen tip shear load by suspending a weight (lever arm and mass of the weight are selectable), the time is measured until the bond fails.
Nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (Hebelarm und Masse des Gewichtes wählbar) wird die Zeit bis zum Versagen der Verklebung ermittelt.
EuroPat v2

After setting the chosen tip shear load by suspending a weight (lever arm and mass of the weight are selectable), the time that elapses before the bond fails is measured.
Nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (Hebelarm und Masse des Gewichtes wählbar) wird die Zeit bis zum Versagen der Verklebung ermittelt.
EuroPat v2

In practice, however, bonds produced in this way have the disadvantage that owing to the specific composition of the self-adhesive tapes they are suitable exclusively for bonds which permit only a limited shear load and, in particular, only an extremely limited tip-shear load.
In der Praxis weisen entsprechend vorgenommene Verklebungen jedoch den Nachteil auf, daß sie infolge des speziellen Aufbaus der Selbstklebebänder ausschließlich für Verklebungen geeignet sind, die lediglich eine begrenzte Scherbelastung und insbesondere nur eine sehr begrenzte Kippscherbelastung zulassen.
EuroPat v2

The test specimen is then loaded: after the chosen tip shear load has been applied by suspending a weight (20 N with 50 mm lever arm), a measurement is made of the time which elapses until the bond fails (i.e., the tip shear stability time).
Sodann wird der Prüfling belastet, wobei nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (20 N bei 50 mm Hebelarm) die Zeit bis zum Versagen der Verklebung (Kippscherstandzeit) ermittelt wird.
EuroPat v2

After the selected tip-shear load has been applied by attaching a suspended weight (lever arm and mass of the weight are variable) the time to bond failure is measured.
Nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (Hebelarm und Masse des Gewichtes wählbar) wird die Zeit bis zum Versagen der Verklebung ermittelt.
EuroPat v2

In a further embodiment of the invention, the crane furthermore includes at least one first and one second strand of cables for lifting the load, with all cable strands extending from the boom tip to the load suspension device.
In einer weiteren Ausführung der Erfindung weist der Kran weiterhin mindestens einen ersten und einen zweiten Seilstrang zum Heben der Last auf, wobei alle Seilstränge von der Auslegerspitze zur Lastaufnahmevorrichtung verlaufen.
EuroPat v2

Elastic modulus means, in the context of this text, an indentation with the Berkovich tip, load between 0.1 and 1 mN depending on the modulus of the test specimen.
Unter dem E-Modul wird im Rahmen dieser Schrift eine Indentation mit Berkovich Spitze, Last zwischen 0,1 und 1 mN je nach Modul der zu bestimmenden Probe, verstanden.
EuroPat v2

Failure of the bond occurs to a much greater extent in the case of a tip shearing load (where a torque is active, such as in the case of the bonding of a hook, for example) than in the case of a simple shearing load.
Ein Versagen der Verklebung tritt bei reiner Scherbelastung auf und bei einer Kippscherbelastung (bei der ein Drehmoment wirksam ist, wie zum Beispiel bei der Verklebung eines Hakens) noch deutlich stärker, als bei einer reinen Scherbelastung.
EuroPat v2

After the chosen tip shear load has been applied by attaching a suspended weight (20 N in the case of a 50 mm lever arm) a measurement is made of the time which elapses until the bond fails (i.e., tip shear stability time).
Nach Beaufschlagung der gewählten Kippscherbelastung durch Anhängen eines Gewichtes (20 N bei 50 mm Hebelarm) wird die Zeit bis zum Versagen der Verklebung (= Kippscherstandzeit) ermittelt.
EuroPat v2

From the cited state of the art, it is also known to form the arm tip of the load arms separately.
Aus dem genannten Stand der Technik ist auch bekannt, die Armspitze der Lastarme getrennt zu formen.
EuroPat v2

The bearing openings for bearing the load rollers or the rockers for the load rollers can therefore be positioned very near to the abutting location between arm tip and load arm frame.
Die Lageröffnungen für die Lagerung der Lastrollen bzw. der Schwingen für die Lastrollen kann daher sehr nahe an die Stoßstelle zwischen Armspitze und Lastarmgrundkörper herangeführt werden.
EuroPat v2

Tip: When the load is not sufficient while accomplishing proper weight exercises on the Everlast chin-up bar, the workout can become more intensive using additional weights.
Tipp: Wem bei den Eigengewichtsübungen an der Everlast Klimmzug-Stange die Last nicht mehr ausreicht, kann das Training mit Zusatzgewichten noch intensiver gestalten.
ParaCrawl v7.1

Adhesive tapes are able to withstand a high shearing load or any other permanent load which acts on them in the adhered state, such as a peeling load or tip-shear load, for example, and particularly so at relatively high temperatures, for a prolonged time period only when they are chemically crosslinked.
Klebebänder können einer hohen Scherbelastung oder einer anderen auf sie im verklebten Zustand wirkenden Dauerbelastung, wie zum Beispiel einer Schäl- oder Kippscherbelastung, insbesondere bei höheren Temperaturen, nur dann über einen längeren Zeitraum widerstehen, wenn sie chemisch vernetzt sind.
EuroPat v2

Tip: To load additional product offers, create a new content interface article for each additional offer.
Tipp: Um zusätzliche Produktangebote zu laden, legen Sie für jedes zusätzliche Angebot einen neuen Content-Schnittstellen-Artikel an.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the combination of tipping load and lift height convinced us.
Außerdem hat die Kombination aus Kipplast und Hubhöhe überzeugt.
ParaCrawl v7.1

Load tips without touching them.
Spitzen können aufgenommen werden, ohne sie zu berühren.
ParaCrawl v7.1

As the loading frame is lowered, the silo is tipped and loaded onto the loading frame.
Beim Absenken der Ladebrücke wird dann das Silo gekippt und auf die Lade­brücke aufgeladen.
EuroPat v2

With its tipping load of 1.3 tonnes, the machine can transport and lift even the heavy square bales of straw.
Mit ihren 1,3 t Kipplast kann die Maschine problemlos auch die schweren Quaderheuballen transportieren und heben.
ParaCrawl v7.1

With its 1.3 tonne tipping load, the machine can also easily transport and lift heavy goods.
Mit ihren 1,3 t Kipplast kann die Maschine problemlos auch die schweren Güter transportieren und heben.
ParaCrawl v7.1

Normally, there is no need for additional securing of the drilling tip 10 against dropping out, because the drilling tip 10 is loaded essentially by axial drilling force acting on the cutting edges 11 and 12 in the direction of the shank 1 or 19.
Normalerweise ist eine weitergehende Sicherung des Bohrplättchens 10 gegen Herausfallen nicht erforderlich, da das Bohrplättchen 10 im wesentlichen durch axiale Bohrkraft belastet wird, die auf die Schneiden 11 und 12 in Richtung auf den Schaft 1 bzw. 19 wirkt.
EuroPat v2

Under high mechanical stresses (high shear and tip-shear loads), when using unsaturated styrene block copolymers (styrene, isoprene and styrene-butadiene block copolymers), ozone cracks may develop in the adhesive which may in turn cause the adhesive tapes to tear during the detachment process or may lead to the bonded article becoming detached during the period of application.
Bei hohen mechanischen Beanspruchungen (hohe Scher- und Kippscherbelastungen) kann es bei Einsatz ungesättigter Styrolblockcopolymere (Styrol-, Isopren-, Styrol-Butadien-Blockcopolymere) zur Ausbildung von Ozonrissen im Klebstoff kommen und damit zum Einreißen der Klebfolien beim Ablöseprozeß oder zum Ablösen des verklebten Gegenstandes währen der Applikationsdauer.
EuroPat v2

Especially in the case of bonds subject to high shear and tip-shear loads, high thermal shear strength is essential for sufficient bond strength at application temperatures of >about 35° C.
Insbesondere bei Verklebungen welche hohen Scher- und Kippscherbelastungen ausgesetzt sind, ist bei Applikationstemperaturen > ca. 35° C eine möglichst hohe Thermoscherfestigkeit für eine ausreichende Verklebungsfestigkeit wesentlich.
EuroPat v2

Under high mechanical stresses (high shear and tip-shear loads) it is possible, when using unsaturated styrene block copolymers (styrene, isoprene, styrene-butadiene block copolymers), for ozone cracks to form in the adhesive and, thus, for the adhesive tapes to tear during the release process or for the bonded article to become detached during the period of application.
Bei hohen mechanischen Beanspruchungen (hohe Scher- und Kippscherbelastungen) kann es bei Einsatz ungesättigter Styrolblockcopolymere (Styrol-, Isopren-, Styrol-Butadien-Blockcopolymere) zur Ausbildung von Ozonrissen im Klebstoff kommen und damit zum Einreißen der Klebfolien beim Ablöseprozeß oder zum Ablösen des verklebten Gegenstandes während der Applikationsdauer.
EuroPat v2

The shape of the grain structures can be specifically influenced by deformation at the tip, so that the stability of the grain structure can be improved in the region of the thermally highly loaded tip of the electrode.
Durch die Verformung an der Spitze kann die Gefügeausbildung gezielt beeinflußt werden, so daß die Stabilität des Gefüges im thermisch hochbelasteten Spitzenbereich der Elektrode verbessert werden kann.
EuroPat v2

Under high mechanical stresses (high shear loads and tip-shear loads) there may, if unsaturated styrene block copolymers (styrene-isoprene, styrene-butadiene block copolymers) are used, be development of ozone cracks in the adhesive and thus inward tearing of the adhesive films during the detachment process or detachment of the bonded article during the application period.
Bei hohen mechanischen Beanspruchungen (hohe Scher- und Kippscherbelastungen) kann es bei Einsatz ungesättigter Styrolblockcopolymere (Styrol-Isopren-, Styrol-Butadien-Blockcopolymere) zur Ausbildung von Ozonrissen im Klebstoff kommen und damit zum Einreißen der Klebfolien beim Ablöseprozeß oder zum Ablösen des verklebten Geganstandes während der Applikationsdauer.
EuroPat v2

Especially in the case of bonds which are subject to high shear loads and tip-shear loads, at application temperatures>about 35° C. a very high thermal shear strength is essential for sufficient bond strength.
Insbesondere bei Verklebungen, welche hohen Scher- und Kippscherbelastungen ausgesetzt sind, ist bei Applikationstemperaturen >ca 35°C eine möglichst hohe Thermoscherfestigkeit für eine ausreichende Verklebungsfestigkeit wesentlich.
EuroPat v2

Since there are no sharp-edged tips and since power transmission is obtained primarily by means of the curved sections between the rounded tips, punctual loads and high surface pressures are avoided, whereby a wear-out of the form-fit connection can be safely avoided, also after long usage.
Da keine scharfkantigen Spitzen vorgesehen sind und die Kraftübertragung im wesentlichen über die Krümmungsabschnitte zwischen den abgerundeten Spitzen erfolgt, werden punktförmige Belastungen und hohe Flächenpressungen vermieden, wodurch ein Ausschlagen der formschlüssigen Verbindung auch nach langer Gebrauchszeit sicher vermieden wird.
EuroPat v2