Translation of "Tightening force" in German

To make available the necessary tightening force mechanical tightening means require a very strongly dimensioned spring.
Mechanische Rückstrammeinrichtungen benötigen zur Bereitstellung der geforderten Rückstrammkraft eine sehr stark dimensionierte Feder.
EuroPat v2

When tightening the valve force should not exceed 12 kg.
Wenn das Ventil Anzugskraft sollte nicht mehr als 12 kg nicht überschreiten.
ParaCrawl v7.1

The tightening force is thus transferred from clamping plate 4 through thrust bars 35 to the jaw pins 5.
Die Spannkraft wird vom Spannteller 4 über die Druckbolzen 35 auf die Backenbolzen 5 übertragen.
EuroPat v2

Corrosion in the area of the bolt head and in the thread can impair tightening torque / preload force.
Korrosion im Bereich der Kopfauflage und im Gewinde kann das Verhältnis Anziedrehmoment / Vorspannkraft beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

Owing to its elasticity, the self-securing elastic nut can be deformed or become twisted when the tightening force is exerted.
Aufgrund ihrer Elastizität kann sich die selbstsichernde elastische Mutter bei Ausüben der Anzugskraft verformen bzw. verspannen.
EuroPat v2

The invention relates to a power-operated tightening nut for axially tightening a fastening bolt with an adjustable tightening force.
Die Erfindung betrifft eine Kraftspannmutter zum axialen Spannen eines Spannbolzens mit einer einstellbaren Spannkraft.
EuroPat v2

However, this would require an increased production outlay and demand a greater tightening force of the elements to be screwed together.
Dies würde jedoch einen erhöhten Fertigungsaufwand erfordern und eine höhere Anzugskraft der zu verschraubenden Teile bedingen.
EuroPat v2

To optimize the load-bearing capacity of the set toggle and to prevent any component of the tightening force, acting at right angles to the longitudinal axis of the toggle when the locking elements are outspread, from forcing the bore-internal ends of the locking elements against the fastening bolt, thereby possibly damaging its thread, the surfaces of the locking elements facing towards the interior of the bore can be angled such that, in the expanded locking position they are supported on a broad area on the surface of the bottom piece facing towards the bore orifice, in which case it is desirable to provide on each of the end surfaces of the locking elements a projecting holding rib which, in the outspread locking position, mates with an annular groove provided in the corresponding end surface of the bottom piece.
Um die Belastbarkeit des gesetzten Dübels zu optimieren und zu verhindern, daß die bei ausgeschwenkten Riegelelementen rechtwinklig zur Dübel-Längsachse wirkende Komponente der Spannkraft die bohrungsinneren Enden der Riegelelemente in Richtung auf den Befestigungsbolzen drängt und dabei möglicherweise dessen Gewinde beschädigt, können die ins Bohrungsinnere weisenden Stirnflächen der Riegelelemente derart abgeschrägt sein, daß sie in ausgeschwenkter Verriegelungsstellung flächig auf der zur Bohrungsmündung weisenden Stirnfläche des Kopfstücks abgestützt sind, wobei an den Stirnflächen der Riegelelemente dann zweckmäßig je eine vorspringende Halterungsrippe vorgesehen ist, die in der ausgeschwenkten Verriegelungsstellung komplementär in eine in der Stirnfläche des Kopfstücks vorgesehene Ringnut eingreift.
EuroPat v2

To prevent this portion of the tightening force from pulling the obturator 44 out of the circumferential groove 74 towards the flat 28, a wall section 76 is provided on the side farthest from the flat 28 and projects into the interior of the cup, engaging an associated complementary recess 78 in the interior of the cup.
Um zu verhindern, daß dieser Anteil der Spannkraft den Deckelteil 44 aus der Umfangsnut 74 in Richtung zur Abflachung 28 herauszieht, ist auf der der Abflachung 28 abgewandten Seite ein ins Topfinnere vorspringender Wandabschnitt 76 vorgesehen, der in eine zugeordnete komplementäre Ausnehmung 78 im Topfinnern eingreift.
EuroPat v2

The cam shaft 21 used for producing such a pulling or tightening force takes effect on a lever 22 fixed on the segment bar 4, such lever 22 being on the opposite side of the virtual axis 8 to the gripping edge 5.
Die zum Aufbringen der Spannkraft vorgesehene Nockenwelle 21 wirkt mit einer am Segmentkörper 4 befestigten Auskragung 22 zusammen, die gegenläufig zur Eingriffskante 5 über die ideelle Drehachse 8 auskragt.
EuroPat v2

According to the invention the tightening force necessary for securing on the tie is applied only in the final position of the anchor.
Gemäß der Erfindung soll dann erst in der endgültigen Lage des Ankers die für die Befestigung an der Schwelle erforderliche Spannkraft aufgebracht werden.
EuroPat v2

The tightening force of the tightened screw is applied to the hook preferably through a washer of larger diameter provided on the screw and thrusting, when tightened, against the flat side of the hook facing away from the drawer side, in order thus to apply the pressure to a large area of the hook and avoid damage to the hook in the area of the slot when the screw head is rotated to tighten it.
Die Übertragung der Spannkraft der angezogenen Befestigungsschraube auf die Befestigungslasche erfolgt vorzugsweise durch eine an der Befestigungsschraube vorgesehene, im Durchmesser vergrößerte und sich beim Anziehen auf der seitenwandabgewandten Flachseite der Befestigungslasche auflegende Unterlegscheibe, um so den Anpreßdruck flächig auf die Befestigungslasche zu übertragen und eine Beschädigung der Befestigungslasche im Bereich des Längsschlitzes durch den sich beim Anziehen drehenden Schraubenkopf zu vermeiden.
EuroPat v2

If the tightening force is of adequate magnitude, in particular when using pyrotechnical pretensioners, in certain cases when using a buckle of the type set forth above, an unintentional release of the insert tongue from the buckle can occur at the end of the pretensioning stroke.
Wenn die Rückstrammkraft von hinreichender Größe ist, besonders bei Verwendung von pyrotechnischen Rückstrammantrieben, kann es in bestimmten Fällen bei Verwendung eines Schlosses der eingangs angegebenen Art zu einem selbsttätigen Öffnen am Ende des Rückstrammweges kommen.
EuroPat v2

Due to a coordinated selection of the sleeve wall thickness, the sleeve material and the tightening force introduced by the screws 32' and 32", the torques can be utilized to create a specific elastic deformation of the connecting sleeve 16, thereby resulting in an elongation of the mating bore 20 in direction of the tightening bolt and in a corresponding cross-section reduction transversely thereto (FIG.
Durch eine aufeinander abgestimmte Wahl der Hülsenwandstärke, des Hülsenmaterials und der über die Schrauben 32' und 32'' eingeleiteten Spannkraft können die Reaktionskräfte zu einer gezielten elastischen Verformung der Anschlußhülse 16 ausgenutzt werden, die zu einer Streckung der Paßbohrung 20 in Richtung des Klemmbolzens und zu einer entsprechenden Querschnittsverringerung quer dazu führt (Fig.
EuroPat v2

When the tightening force in the clamping cables 56, 56' is increased further, the tongue part 28 is brought to bear flush on the shell part 14, the guide eyelets 40 coming to rest in the region of the guide orifices 46 in the heel region 18 (see FIG.
Bei einer weiteren Erhöhung der Spannkraft in den Spannkabeln 56, 56? wird der Zungenteil 28 satt am Schalenteil 14 zur Auflage gebracht, wobei die Führungsösen 40 in den Bereich der Führungsöffnungen 46 im Fersenbereich 18 zu liegen kommen (siehe Fig.
EuroPat v2

Only then the tightening force of clamping device 46 is transmitted equally to all fastening components 14, 16, 18 and 20, causing butt-ends 38, 40, 42, and 44 to rest against the trunk, and grip claws 88, 90, 92 and 94 to dig into it.
Erst danach wird die von der Spanneinrichtung 46 aufgebrachte Spannkraft gleichmäßig auf alle Halteelemente 14, 16, 18 und 20 übertragen, so daß sich die Anlagebereiche 38, 40, 42 und 44 bzw. die Halteklauen 88, 90, 92 und 94 an den Umfang des Stammes anlegen bzw. sich in diesen eingraben.
EuroPat v2