Translation of "Threaded part" in German
The
threaded
part
120
engages
in
the
internal
threaded
bore
12
of
the
implant
1.
Das
Gewindeteil
120
greift
in
die
Innengewindebohrung
12
des
Implantats
1
ein.
EuroPat v2
The
threaded
part
22
extends
further
downwards
from
the
screw
cone
25
and
tapers.
Vom
Schraubenkegel
25
erstreckt
sich
weiter
abwärts
und
verjüngt
das
Gewindeteil
22
.
EuroPat v2
For
example,
the
second
threaded
part
can
principally
consist
of
a
commercially
available
nut.
Beispielsweise
kann
das
zweite
Gewindeteil
prinzipiell
aus
einer
handelsüblichen
Mutter
bestehen.
EuroPat v2
In
the
case
of
outside
threads
the
protecting
caps
are
stuck
onto
the
threaded
part.
Bei
Außengewinden
werden
die
Schutzkappen
auf
den
Gewindeteil
aufgesteckt.
EuroPat v2
They
serve
to
protect
the
threaded
part
during
the
transport.
Sie
dienen
dazu,
einen
Schutz
während
des
Transportes
des
Gewindeteils
herbeizuführen.
EuroPat v2
Thereby
the
socket
is
guided
on
said
threaded
part
non-rotationally
but
axially
displaceable.
Hierdurch
ist
die
Büchse
undrehbar
aber
axial
verschiebbar
auf
dem
genannten
Gewindeteil
geführt.
EuroPat v2
The
threaded
part
1110
has
substantially
the
shape
of
a
circular
cylinder.
Der
Gewindeteil
1110
weist
im
Wesentlichen
die
Form
eines
Kreiszylinders
auf.
EuroPat v2
The
thread
of
the
threaded
part
1110
has
a
thread
axis
in
the
plane
of
the
figure.
Das
Gewinde
des
Gewindeteils
1110
weist
eine
Gewindeachse
in
der
Bildebene
auf.
EuroPat v2
The
threaded
part
of
the
bolt
32
is
screwed
into
a
complementary
threaded
piece
31.
Der
Gewindeteil
des
Bolzens
32
ist
in
ein
passendes
Gewindestück
31
eingeschraubt.
EuroPat v2
The
nut
45
is
screwed
on
a
threaded
part
46
of
shaft
29.
Die
Mutter
45
ist
auf
einen
Gewindeteil
46
der
Welle
29
aufgeschraubt.
EuroPat v2
This
position
of
the
remaining
threaded
part
1
of
the
screw
S
is
illustrated
in
FIG.
Diese
Position
des
verbleibenden
Gewindeteils
1
der
Schraube
S
ist
in
Fig.
EuroPat v2
To
this
end,
the
pipe
nut
86
is
screwed
onto
a
threaded
part
88
of
the
pipe
screw
connection
38
.
Die
Rohrmutter
86
ist
hierzu
auf
ein
Gewindeteil
88
der
Rohr-Schraubverbindung
38
geschraubt.
EuroPat v2
The
short
threaded
part
44
is
reinforced
with
threads.
Das
kurze
Gewindeteil
44
ist
mit
den
Gewindegängen
verstärkt.
EuroPat v2
The
spring
128
is
guided
on
the
outer
circumference
of
the
threaded
part
130
.
Am
Außenumfang
des
Gewindeteils
130
ist
die
Feder
128
geführt.
EuroPat v2
A
threaded
part
30
is
fixed
in
the
housing
2
.
Im
Gehäuse
2
ist
ein
Gewindeteil
30
fixiert.
EuroPat v2
It
is
possible
for
the
rotatability
of
the
part
formed
without
profiling
relative
to
a
threaded
part
to
be
unlimited.
Die
Drehbarkeit
des
ohne
Profilierung
ausgebildeten
Teils
zu
einem
Gewindeteil
ist
unbegrenzt
möglich.
EuroPat v2
The
wearing
hook
of
the
hearing
device
is
screwed
onto
the
threaded
part
13
.
An
dem
Gewindeteil
13
wird
der
Tragehaken
des
Hörgeräts
angeschraubt.
EuroPat v2
A
support
surface
27
is
formed
between
the
threaded
part
25
and
the
bolt
piece
26
.
Zwischen
dem
Gewindeteil
25
und
dem
Bolzenstück
26
ist
eine
Abstützfläche
27
gebildet.
EuroPat v2
The
screw
threaded
part
4
is
in
this
case
inserted
through
the
sealing
ring
12
.
Das
Gewindeteil
4
ist
dabei
durch
den
Dichtungsring
12
hindurch
gesteckt.
EuroPat v2
The
end
lying
opposite
the
threaded
part
of
the
adjusting
nut
14
is
closed
by
means
of
a
front
wall
20.
Das
dem
Gewindeteil
der
Stellmutter
14
gegenüberliegende
Ende
ist
durch
eine
Stirnwand
20
verschlossen.
EuroPat v2