Translation of "For each part" in German
We
all
paid
6,000
dollars
each
for
this
part
of
the
trip.
Jeder
zahlte
6.000
Dollar
für
diesen
Teil
der
Reise.
TED2020 v1
As
a
consequence,
it
is
necessary
to
specify
the
legal
basis
for
each
part
of
the
Proposal.
Demzufolge
muss
die
Rechtsgrundlage
für
jeden
Teil
des
Vorschlags
einzeln
angegeben
werden.
TildeMODEL v2018
The
applicant
may
apply
for
an
ISV
for
each
part.
Der
Antragsteller
kann
für
jeden
Teil
eine
Zwischenprüfung
beantragen.
DGT v2019
A
Batch
Packaging
Record
should
be
kept
for
each
batch
or
part
batch
processed.
Für
jede
Charge
oder
Teilcharge
sollte
ein
Verpackungsprotokoll
erstellt
werden.
EUbookshop v2
Suitably,
a
single
adjusting
means
is
provided
for
each
wall
part.
Zweckmäßig
ist
für
jeden
Wandteil
ein
einziges
Stellgerät
vorgesehen.
EuroPat v2
Thereby
an
optimum
can
be
attained
for
each
separate
part.
Für
jedes
einzelne
der
beiden
Teile
kann
dadurch
ein
Optimum
erreicht
werden.
EuroPat v2
Reaction
for
each
part
was
carried
out
at
37°
C.
for
30
minutes.
Die
Reaktion
für
jeden
Abschnitt
wurde
30
min
bei
37°C
durchgeführt.
EuroPat v2
This
height
locking
is
provided
for
each
hook
part
and
the
corresponding
recess
on
the
component.
Diese
Höhenverriegelung
ist
an
jedem
Hakenteil
und
entsprechender
Ausnehmung
am
Bauteil
vorgesehen.
EuroPat v2
This
tool
has
a
retaining
device
for
each
part
of
the
nut.
Dieses
Werkzeug
weist
für
jedes
Teil
der
Schraubenmutter
eine
Haltevorrichtung
auf.
EuroPat v2
The
configuration
of
the
heat
sink
for
each
housing
part
can
be
matched
to
the
specific
circumstances.
Die
Gestaltung
des
Kühlkörpers
jedes
Gehäuseteiles
kann
den
spezifischen
Gegebenheiten
angepaßt
werden.
EuroPat v2
Fan
Front
Panel
for
Horizontal
Ventilation
(Each
part
#
includes
1
perforated
fan
front
panel.
Zum
Seitenanfang
Lüfterfrontplatten
für
horizontale
Belüftung
(Jede
Artikelnummer
enthält
1
gelochte
Lüfterfrontplatte.
ParaCrawl v7.1
On
a
phone,
a
field
is
available
for
each
part
of
the
address.
Auf
einem
Telefon
ist
für
jeden
Abschnitt
der
Adresse
ein
Feld
verfügbar.
CCAligned v1
Payment
terms
shall
run
separately
for
each
part
invoice.
Für
jede
Teilrechnung
laufen
die
Zahlungsfristen
gesondert.
ParaCrawl v7.1
A
bending
program
can
be
generated
for
each
part.
Ein
Abkantprogramm
kann
für
jedes
Teil
generiert
werden.
CCAligned v1
Massage
skin
with
it
for
10
minutes
each
part
per
day.
Massieren
Sie
die
Haut
damit
für
10
Minuten
pro
Teil
pro
Tag.
CCAligned v1
There
are
solar
panels
for
each
part
and
central
heating.
Es
gibt
Solarzellen
für
jedes
Teil
und
Zentralheizung.
ParaCrawl v7.1
For
each
combination
of
part
and
MRP
area
various
data
are
displayed
column
by
column.
Zu
jeder
Kombination
aus
Teil
und
Dispositionsbereich
werden
verschiedene
Daten
spaltenweise
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
You
enter
one
part
planning
line
for
each
required
part.
Dabei
erfassen
Sie
für
jedes
benötigte
Teil
eine
Teileplanungsposition.
ParaCrawl v7.1