Translation of "Thinking broadly" in German

But there is a serious problem with trying to apply such thinking too broadly.
Aber es gibt ein ernstes Problem mit dem Versuchen, solches zu breit denken anzuwenden.
CCAligned v1

Think as broadly as possible.
Lassen Sie Ihre Gedanken so weit wie möglich schweifen.
EUbookshop v2

But because they have no K???a consciousness, they cannot think so broadly.
Doch weil sie kein K???a-Bewusstsein haben, können sie nicht so weit denken.
ParaCrawl v7.1

Simply, the goal of this checklist is to have you think broadly.
Einfach gesagt, ist das Ziel dieser Checkliste haben Sie denken breit.
ParaCrawl v7.1

If policymakers are to address today’s problems, they must think more broadly.
Wenn Politiker die Probleme von heute angehen wollen, müssen sie eine breitere Sichtweise einnehmen.
News-Commentary v14

We need to think as broadly as possible about our behavior and its consequences.
Es ist wichtig, so umfassend wie möglich über unser Verhalten und seine Folgen nachzudenken.
ParaCrawl v7.1

We need people who can think broadly, who can juggle many things at once.
Wir brauchen Leute, die breit aufgestellt sind, die mehrere Dinge gleichzeitig jonglieren können.
ParaCrawl v7.1

In short, this broadening effects make people think broadly, deepen social bonds, enhance social skills and greater optimism (Fredrickson, 1998, 2003).
Kurz gesagt, diese sich erweiternden Effekte lassen die Menschen breit denken, vertiefen die sozialen Bindungen, verbessern die sozialen Fähigkeiten und erhöhen den Optimismus (Fredrickson, 1998, 2003).
CCAligned v1

When working on sensitivity, we need to think as broadly as possible about our behavior and its consequences.
Wenn wir an unserer Sensibilität arbeiten, müssen wir unser Verhalten und dessen Konsequenzen so umfassend wie möglich überdenken.
ParaCrawl v7.1