Translation of "I was thinking of you" in German
Or
rather,
I
was
thinking
of
you.
Das
heißt,
ich
dachte
ohnehin
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was
simply
because
I
was
thinking
of
you.
Vielleicht
war
ich
auch
einfach
nur
dort,
weil
ich
an
Sie
dachte.
OpenSubtitles v2018
It
was
your
ballet
I
was
thinking
of,
not
you.
Ich
dachte
an
Ihr
Ballett,
nicht
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
No.
I
was
just
thinking
of
you.
Nein,
ich
dachte
an
dich.
OpenSubtitles v2018
I
was
only
thinking
of
you,
my
dear.
Ich
habe
dabei
nur
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
was
thinking
of
taking
you
for
a
drive,
or
maybe
for
a
bit
of
lunch.
Ich
dachte,
wir
fahren
gemeinsam
aus,
oder
gehen
zusammen
essen.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
of
you
the
other
day,
at
Irving's
funeral.
Neulich
bei
Irvings
Beerdigung
habe
ich
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
actually
thinking
of
you,
Jefferson.
Ich
dachte
eigentlich
an
dich,
Jefferson.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
was
thinking
of
you...
Also...
Nein,
ich
dachte
an
dich...
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
was
thinking
more
of
you
and
Olivia.
Oh,
ich
dachte
mehr,
wie
du
und
Olivia.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
let
you
know
that
I
was
thinking
of
you.
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
an
dich
denke.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
let
you
know
that
I
was
thinking
of
you.
Ich
wollte
Sie
nur
wissen
lassen,
dass
ich
an
Sie
gedacht
habe.
OpenSubtitles v2018
Has
this
guy
approached
me
I
was
thinking
of
you.
Als
dieser
Typ
mich
angefahren
hat,
habe
ich
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
in
Miami
and
I
was
thinking
of
you.
Ich
war
in
Miami
und
habe
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
constantly
thinking
of
you.
Ich
musste
die
ganze
Zeit
an
dich
denken.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
thinking
of
you.
Ich
hab
dabei
nur
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
of
you
all
morning.
Ich
musste
den
ganzen
Morgen
an
Sie
denken.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
was
thinking
of
joining
you
this
year.
Also,
ich
wollte
dieses
Jahr
eigentlich
auch
mitfeiern.
OpenSubtitles v2018
Really,
I
was
thinking
of
you
the
whole
time.
Rachel,
ich
hab
die
ganze
Zeit
nur
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
with
Earl,
I
was
thinking
of
you.
Als
ich
mit
Earl
zusammen
war,
habe
ich
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Buffy,
I
swear
I
was
just
thinking
of
you.
Buffy,
ich
habe
gerade
an
dich
gedacht.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
of
giving
you
LexCorp
back.
Ich
habe
überlegt,
dass
ich
dir
Lex
Corp
zurückgebe.
OpenSubtitles v2018