Translation of "Think broadly" in German
Think
as
broadly
as
possible.
Lassen
Sie
Ihre
Gedanken
so
weit
wie
möglich
schweifen.
EUbookshop v2
But
because
they
have
no
K???a
consciousness,
they
cannot
think
so
broadly.
Doch
weil
sie
kein
K???a-Bewusstsein
haben,
können
sie
nicht
so
weit
denken.
ParaCrawl v7.1
Simply,
the
goal
of
this
checklist
is
to
have
you
think
broadly.
Einfach
gesagt,
ist
das
Ziel
dieser
Checkliste
haben
Sie
denken
breit.
ParaCrawl v7.1
If
policymakers
are
to
address
today’s
problems,
they
must
think
more
broadly.
Wenn
Politiker
die
Probleme
von
heute
angehen
wollen,
müssen
sie
eine
breitere
Sichtweise
einnehmen.
News-Commentary v14
We
need
to
think
as
broadly
as
possible
about
our
behavior
and
its
consequences.
Es
ist
wichtig,
so
umfassend
wie
möglich
über
unser
Verhalten
und
seine
Folgen
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
We
need
people
who
can
think
broadly,
who
can
juggle
many
things
at
once.
Wir
brauchen
Leute,
die
breit
aufgestellt
sind,
die
mehrere
Dinge
gleichzeitig
jonglieren
können.
ParaCrawl v7.1
This
is
clearly
an
important
and
ambitious
report,
and
I
think
we
all
broadly
share
the
same
objectives
and
analyses
of
the
problems.
Dies
ist
eindeutig
ein
bedeutender
und
ehrgeiziger
Bericht,
und
ich
denke,
wir
alle
haben
im
Wesentlichen
die
gleichen
Ziele
und
greifen
auf
die
gleichen
Analysen
der
Probleme
zurück.
Europarl v8
The
Chinese
may
proclaim
that
they
tend
to
think
over
a
“longer”
term
than
Americans,
who
think
more
“broadly,”
and
Europeans,
who
think
more
“deeply,”
as
a
well-known
Chinese
international
relations
expert
has
put
it.
Die
Chinesen
mögen
verkünden,
dass
sie
tendenziell
„langfristiger“
denken
als
die
„allgemeiner“
denkenden
Amerikaner
und
die
„tiefer“
denkenden
Europäer,
wie
es
ein
bekannter
chinesischer
Experte
für
internationale
Beziehungen
formuliert
hat.
News-Commentary v14
In
short,
this
broadening
effects
make
people
think
broadly,
deepen
social
bonds,
enhance
social
skills
and
greater
optimism
(Fredrickson,
1998,
2003).
Kurz
gesagt,
diese
sich
erweiternden
Effekte
lassen
die
Menschen
breit
denken,
vertiefen
die
sozialen
Bindungen,
verbessern
die
sozialen
Fähigkeiten
und
erhöhen
den
Optimismus
(Fredrickson,
1998,
2003).
CCAligned v1
Students
are
encouraged
to
think
broadly
about
the
impact
of
computing
and
computing
systems
on
our
current
society.
Schüler
werden
ermutigt,
im
Großen
und
Ganzen
über
die
Auswirkungen
der
Datenverarbeitung
und
Computersysteme
auf
unseren
derzeitigen
Gesellschaft
denken.
ParaCrawl v7.1
When
working
on
sensitivity,
we
need
to
think
as
broadly
as
possible
about
our
behavior
and
its
consequences.
Wenn
wir
an
unserer
Sensibilität
arbeiten,
müssen
wir
unser
Verhalten
und
dessen
Konsequenzen
so
umfassend
wie
möglich
überdenken.
ParaCrawl v7.1
And
in
that
15
percent,
the
main
focus
is
on
human
mind,
thinking
skills,
somehow
trying
to
unleash
kids
from
the
straightjacket
of
school,
which
is
putting
information
and
dogma
into
them,
get
them
so
they
really
think,
ask
tough
questions,
argue
about
serious
subjects,
don't
believe
everything
that's
in
the
book,
think
broadly
or
creative.
Innerhalb
dieser
15
Prozent
liegt
der
Schwerpunkt
auf
menschlichem
Verstand
und
Denkfähigkeit,
um
zu
versuchen
Kinder
aus
der
Zwangsjacke
der
Schule
zu
befreien,
die
ihnen
Information
und
Dogma
vermittelt.
Um
die
Kinder
dazu
zu
bewegen
nachzudenken,
schwierige
Fragen
zu
stellen,
über
ernste
Themen
zu
argumentieren,
nicht
alles
zu
glauben,
was
sie
in
Büchern
lesen,
und
umfassend
bzw.
kreativ
zu
denken.
QED v2.0a
But
there
is
a
serious
problem
with
trying
to
apply
such
thinking
too
broadly.
Aber
es
gibt
ein
ernstes
Problem
mit
dem
Versuchen,
solches
zu
breit
denken
anzuwenden.
CCAligned v1