Translation of "Thermally stable" in German

This compound is thermally stable to at least 1000 °C in inert atmosphere.
Diese Verbindung ist unter Schutzgas bis mindestens 1000 °C thermisch stabil.
Wikipedia v1.0

Is the substance/mixture thermally stable?
Ist der Stoff/das Gemisch thermisch stabil?
DGT v2019

The cracking is expediently carried out in the presence of thermally stable packing elements.
Zweckmäßigerweise führt man die Spaltung in Gegenwart von thermisch stabilen Reaktorfüllkörpern durch.
EuroPat v2

An easily workable and thermally stable ceramic is especially suitable as a carrier material.
Als Trägermaterial eignet sich insbesondere eine leicht bearbeitbare und thermisch stabile Keramik.
EuroPat v2

These coatings on metallic and nonmetallic surfaces are thermally and chemically stable.
Diese Beschichtungen auf metallischen und nichtmetallischen Oberflächen sind thermisch und chemisch beständig.
EuroPat v2

As a rule, the homopolymers possess thermally stable terminal groups, such as ester or ether groups.
Die Homopolymeren haben in der Regel thermisch stabile Endgruppen wie Ester- oder Ethergruppen.
EuroPat v2

The entire modulator is kept thermally stable by a circulating coolant.
Der gesamte Modulator wird durch eine Umlaufkühlung thermisch stabil gehalten.
EuroPat v2

Raney nickel is notable for being thermally and structurally stable, as well has having a large Brunauer-Emmett-Teller (BET ) surface area.
Raney-Nickel ist thermisch und strukturell stabil und besitzt eine große BET-Oberfläche.
WikiMatrix v1

However, these products, in particular the butyrals, are not thermally stable.
Diese Produkte, insbesondere die Butyrale, sind jedoch nicht thermostabil.
EuroPat v2

The thermally stable filling material (3) is removed by etching.
Das thermisch stabiles Füllmaterial (3) wird durch Ätzen entfernt.
EuroPat v2

The thermally stable filling material 3 is again removed by etching or similar processes.
Das thermisch stabile Füllmaterial 3 wird wieder durch Ätzen oder gleichwertige Verfahren entfernt.
EuroPat v2

The perfluoroisohexene is thermally stable, likewise in the event of voltage breakdowns.
Das Perfluorisohexen ist thermisch stabil, ebenso bei Spannungsüberschlägen.
EuroPat v2

The range within which the 2212 phase is thermally stable depends on the temperature.
Der Bereich, in dem die 2212-Phase thermostabil existiert, ist temperaturabhängig.
EuroPat v2

The use of homopolar polyester polyols leads to hydrolytically and thermally particularly stable systems.
Der Einsatz von unpolaren Polyesterpolyolen führt zu hydrolytisch und thermisch besonders stabilen Systemen.
EuroPat v2

The cooling channels are still masked with the thermally stable filling material 3 .
Die Kühlkanäle sind noch mit dem thermisch stabilen Füllmaterial 3 maskiert.
EuroPat v2

They are also thermally stable, have low susceptibility to oxidation and are miscible with polymers.
Ferner sind sie thermisch stabil, wenig oxidationsempfindlich und mit Polymeren mischbar.
EuroPat v2

The cleavage may also be carried out in the presence of thermally stable reactor packed materials.
Zweckmäßigerweise führt man die Spaltung in Gegenwart von thermisch stabilen Reaktorfüllkörpern durch.
EuroPat v2

They primarily require catalyst resins which are thermally and chemically stable.
Sie erfordern in erster Linie thermisch und chemisch belastbare Katalysatorharze.
EuroPat v2

DE 19601401 describes talc as a thermally stable release material in the production of shaped cellulose-isocyanate-containing articles.
Als thermisch stabilen Trennwirkstoff bei der Herstellung cellulose-isocyanathaltiger Formteile beschreibt DE 19601401 Talkum.
EuroPat v2