Translation of "The sport" in German
In
the
area
of
sport,
the
White
Paper
remains
the
single
most
important
reference
point.
Im
Bereich
des
Sports
bleibt
das
Weißbuch
der
einzige
und
wichtigste
Referenzpunkt.
Europarl v8
All
this
could
be
challenging
the
freedom
of
sport
to
operate
as
it
has
up
to
now.
All
das
könnte
die
Freiheit
des
Sports
in
ihrer
bisherigen
Form
beeinträchtigen.
Europarl v8
Given
the
specific
organisation
of
sport,
the
dialogue
must
take
account
of
the
different
levels
of
sport.
Angesichts
der
spezifischen
Organisation
des
Sports
muss
der
Dialog
die
verschiedenen
Sportebenen
berücksichtigen.
Europarl v8
It
passes
a
little
more
unnoticed
through
the
Committee
on
Culture,
Youth,
Education,
the
Media
and
Sport.
Sie
passiert,
etwas
weniger
beachtet,
den
Ausschuß
für
Kultur.
Europarl v8
We
want
the
autonomy
of
the
professional
sport
to
be
fully
respected.
Wir
wollen,
dass
die
Autonomie
des
Profisports
voll
geachtet
wird.
Europarl v8
We
shall
be
able
to
take
direct
action
in
the
field
of
sport.
Wir
können
dann
auf
dem
Gebiet
des
Sports
unmittelbar
wirksam
werden.
Europarl v8
According
to
former
IOC
president
Samaranch,
doping
is
the
death
of
sport.
Der
ehemalige
IOC-Präsident
Samaranch
nannte
Doping
den
Tod
des
Sports.
Europarl v8
Football
is
the
most
popular
sport
in
the
world.
Fußball
ist
der
populärste
Sport
der
Welt.
Europarl v8
The
commercialisation
of
sport
has
been
taken
to
extremes.
Die
Kommerzialisierung
des
Sports
hat
extreme
Ausmaße
angenommen.
Europarl v8
Giving
the
priority
on
sport
to
the
European
Union
is
not
a
good
thing.
Der
Europäischen
Union
eine
Vormachtstellung
im
Sport
einzuräumen
ist
keine
gute
Idee.
Europarl v8
The
European
Union
must
also
rise
to
the
challenge
of
the
modernisation
of
sport.
Die
Europäische
Union
muss
sich
ebenfalls
der
Herausforderung
der
Modernisierung
des
Sports
stellen.
Europarl v8
All
three
areas
must
be
taken
into
account
in
the
development
of
sport.
All
diese
drei
Bereiche
sind
bei
der
Weiterentwicklung
des
Sports
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
In
doing
so
the
Commission
takes
into
account
the
specificity
of
sport.
Dabei
berücksichtigt
die
Kommission
die
Besonderheiten
des
Sports.
Europarl v8
Langer
is
the
18th
person
to
be
awarded
the
Sport
Pyramid.
Langer
ist
der
18.
Preisträger
der
Sportpyramide.
WMT-News v2019
And
only
a
few
of
these
guys
are
going
to
go
on
in
the
sport.
Und
nur
ein
paar
dieser
Männer
werden
den
Sport
weiter
betreiben.
TED2013 v1.1
Also
in
the
south
is
the
sport
centre
with
its
bathing
pond.
Ebenfalls
im
Süden
befindet
sich
das
Sportzentrum
mit
dem
Badeweiher.
Wikipedia v1.0