Translation of "The sport" in German

In the area of sport, the White Paper remains the single most important reference point.
Im Bereich des Sports bleibt das Weißbuch der einzige und wichtigste Referenzpunkt.
Europarl v8

All this could be challenging the freedom of sport to operate as it has up to now.
All das könnte die Freiheit des Sports in ihrer bisherigen Form beeinträchtigen.
Europarl v8

Given the specific organisation of sport, the dialogue must take account of the different levels of sport.
Angesichts der spezifischen Organisation des Sports muss der Dialog die verschiedenen Sportebenen berücksichtigen.
Europarl v8

It passes a little more unnoticed through the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport.
Sie passiert, etwas weniger beachtet, den Ausschuß für Kultur.
Europarl v8

We want the autonomy of the professional sport to be fully respected.
Wir wollen, dass die Autonomie des Profisports voll geachtet wird.
Europarl v8

We shall be able to take direct action in the field of sport.
Wir können dann auf dem Gebiet des Sports unmittelbar wirksam werden.
Europarl v8

According to former IOC president Samaranch, doping is the death of sport.
Der ehemalige IOC-Präsident Samaranch nannte Doping den Tod des Sports.
Europarl v8

Football is the most popular sport in the world.
Fußball ist der populärste Sport der Welt.
Europarl v8

The commercialisation of sport has been taken to extremes.
Die Kommerzialisierung des Sports hat extreme Ausmaße angenommen.
Europarl v8

Giving the priority on sport to the European Union is not a good thing.
Der Europäischen Union eine Vormachtstellung im Sport einzuräumen ist keine gute Idee.
Europarl v8

The European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
Die Europäische Union muss sich ebenfalls der Herausforderung der Modernisierung des Sports stellen.
Europarl v8

All three areas must be taken into account in the development of sport.
All diese drei Bereiche sind bei der Weiterentwicklung des Sports zu berücksichtigen.
Europarl v8

In doing so the Commission takes into account the specificity of sport.
Dabei berücksichtigt die Kommission die Besonderheiten des Sports.
Europarl v8

Langer is the 18th person to be awarded the Sport Pyramid.
Langer ist der 18. Preisträger der Sportpyramide.
WMT-News v2019

And only a few of these guys are going to go on in the sport.
Und nur ein paar dieser Männer werden den Sport weiter betreiben.
TED2013 v1.1

Also in the south is the sport centre with its bathing pond.
Ebenfalls im Süden befindet sich das Sportzentrum mit dem Badeweiher.
Wikipedia v1.0