Translation of "The source text" in German

However, the source text makes barely any reference to this intense delivery.
Der Text vermittelt sich auf diese angestrengte Weise jedoch kaum.
WMT-News v2019

In step S 14, the context of the phoneme is determined in the source text.
Im Schritt S14 wird der Kontext des Phonems im Ausgangstext bestimmt.
EuroPat v2

When a text is checked in to Across, the source text is automatically divided into segments.
Beim Einchecken in Across werden die zu übersetzenden Quelltexte automatisch in Segmente unterteilt.
ParaCrawl v7.1

This effect divides the source text layer to words, which can be edited individually.
Dieses Skript gliedert die Textebene in Wortebenen, die man einzeln bearbeiten kann.
CCAligned v1

Regardless of the file format of the source text, you translate in the same working environment.
Unabhängig vom Dateiformat des Ausgangstextes übersetzen Sie in derselben Arbeitsumgebung.
ParaCrawl v7.1

The source text file specified here takes precedence over the one defined in the FlexText template.
Die hier definierte Text-Quelldatei hat Vorrang vor der in der FlexText-Vorlage definierten Datei.
ParaCrawl v7.1

The tags in the source text must also be transferred to the translation.
Die Tags müssen entsprechend zum Quelltext auch in die Übersetzung übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

In the tab, you can search for words in the source or target text.
In der -Registerkarte können Sie nach Wörtern im aktuellen Quell- oder Zieltext suchen.
ParaCrawl v7.1

The styles used in the source text must also be used in the translation.
Diese Formatierungen müssen entsprechend zum Quelltext auch in der Übersetzung vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The source text might be written poorly or passages are ambiguous.
Oder der Ausgangstext ist schlecht geschrieben und einzelne Passagen sind zweideutig.
ParaCrawl v7.1

I asked to view the source text and stated my price.
Ich bat darum, den Quelltext zu sehen und gab meinen Preis an.
ParaCrawl v7.1

Thenumber of words of the source language text can vary with that of the target language.
Die Anzahl der Wörter der Ausgangssprache kann mit der der Zielsprache variieren.
ParaCrawl v7.1

Also, stick to the source text as closely as possible when translating.
Außerdem halte dich beim Übersetzen so nah an den Ausgangstext wie möglich.
ParaCrawl v7.1

The file path (here: main.c) references the source text to be translated.
Die Dateiangabe (hier: main.c) verweist auf den zu übersetzenden Quelltext.
ParaCrawl v7.1

The source text for this sample program can be downloaded here.
Der Quelltext für das vorliegende Beispielprogramm kann hier heruntergeladen werden.
ParaCrawl v7.1

During translation, the message of the source text is converted to a different language system.
Beim Übersetzen wird die Botschaft des Ausgangstextes in ein anderes Sprachsystem übertragen.
ParaCrawl v7.1

The recipient will receive the translated text along with the source text.
Der Empfänger wird den übersetzten Text zusammen mit dem Quellentext erhalten.
ParaCrawl v7.1

The tags used in the source text must also be used in the translation.
Auch die Tags müssen entsprechend dem Quelltext in die Übersetzung übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

Please attach the source text or some sample pages if possible.
Bitte fügen Sie den Quelltext oder einige Beispielseiten, wenn möglich.
ParaCrawl v7.1

Thus one can efficiently browse through the source text of different internet sides.
Somit kann man effizient durch den Quelltext verschiedener Internet-Seiten stöbern.
ParaCrawl v7.1

This script divides the source text layer to words, which can be edited individually.
Dieses Skript gliedert die Textebene in Wortebenen, die man einzeln bearbeiten kann.
ParaCrawl v7.1

The program section 106 contains the following source text lines:
Der Programmabschnitt 106 enthält die folgenden Quelltextzeilen:
EuroPat v2