Translation of "Through the text" in German
Thank
you
for
looking
through
the
text
so
meticulously.
Vielen
Dank,
dass
Sie
den
Text
so
sorgfältig
durchgeschaut
haben.
Europarl v8
Another
way
to
say
this
is
God
represents
Himself
through
the
text.
Damit
drückt
er
aus,
dass
es
das
schlechthin
Einfache
ist.
Wikipedia v1.0
The
rapporteur
explained
the
structure
of
the
working
document
and
went
through
the
text.
Der
Berichterstatter
erläutert
den
Aufbau
des
Arbeitsdokuments
und
geht
durch
den
Text.
TildeMODEL v2018
I
need
you
to
comb
through
the
addresses,
text
messages
and
phone
calls.
Du
musst
die
Adressen,
Textnachrichten
und
Anruflisten
durchkämmen.
OpenSubtitles v2018
Thus
one
can
efficiently
browse
through
the
source
text
of
different
internet
sides.
Somit
kann
man
effizient
durch
den
Quelltext
verschiedener
Internet-Seiten
stöbern.
ParaCrawl v7.1
If
applicable,
the
user
may
scroll
through
the
text.
Gegebenenfalls
kann
der
Benutzer
durch
den
Text
scrollen.
EuroPat v2
A
man
goes
through
the
text
of
the
poem
on
the
basis
of
moving
images.
Ein
Mann
führt
durch
den
Text
des
Gedichtes
an
Hand
von
bewegten
Bildern.
CCAligned v1
The
new
participants
have
to
be
added
manually
through
the
text
fields...
Die
neuen
Teilnehmer
muss
man
per
Hand
über
die
Textfelder
hinzugefügt
werden...
ParaCrawl v7.1
This
allows
you
to
work
through
the
text
systematically
and
modify
the
editing
state
of
the
paragraphs.
Sie
können
somit
den
Text
systematisch
abarbeiten
und
die
Zustände
der
Absätze
verändern.
ParaCrawl v7.1
The
connectors
between
text
annotations
and
BPMN
2.0
elements
does
not
cross
through
the
text
anymore.
Die
Konnektoren
zwischen
Textanmerkungen
und
BPMN-2.0-Elementen
durchkreuzen
den
Text
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
gold
fireworks
glow
through
the
text
Happy
New
Year.
Schöne
gold
Feuerwerk
leuchten
durch
den
Text
frohes
neues
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Opera
can
search
through
the
text
on
a
page
and
find
text
for
you.
Opera
kann
den
Text
auf
einer
Seite
durchsuchen
und
Schlüsselwörter
für
Sie
finden.
ParaCrawl v7.1
Move
through
the
text
with
the
arrow
keys.
Innerhalb
des
Textes
können
Sie
sich
mit
den
Pfeiltasten
bewegen.
ParaCrawl v7.1
So
I
think
it
is
very
important
that
you
go
through
the
text
of
92(4).
Ich
glaube,
es
ist
deshalb
wichtig,
daß
Sie
dem
Wortlaut
von
92(4)
folgen.
EUbookshop v2
This
allows
the
corrector
to
work
systematically
through
the
text
and
change
the
editing
states
of
the
paragraphs.
Ein
Korrektor
kann
somit
systematisch
den
Text
abarbeiten
und
die
Bearbeitungszustände
der
Absätze
verändern.
ParaCrawl v7.1
He
goes
through
then
the
text
suggestions
step
by
step
and
picks
themselves
the
suitable
components
out.
Er
geht
dann
die
Text-Vorschläge
Schritt
für
Schritt
durch
und
sucht
sich
die
passenden
Bausteine
heraus.
ParaCrawl v7.1
When
we
look
through
the
sacred
text
do
we
find
a
God
who
punishes
indiscriminately?
Wenn
wir
durch
den
heiligen
Text
suchen
finden
wir
einen
Gott,
der
wahllos
bestraft?
ParaCrawl v7.1
I
worked
my
way
through
the
text
asking
myself
what
I
need
and
what
don't?
Ich
habe
mich
durch
den
Text
durchgearbeitet:
Was
brauche
ich,
was
nicht?
ParaCrawl v7.1
This
can
be
only
remotely
understood
through
the
text
of
the
Urantia
Book,
the
life
of
Jesus.
Dies
kann
nur
vage
durch
den
Text
des
Urantia
Buches
über
das
Leben
Jesu
verstanden
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
that
all
the
"Shakespeare"
folios
contain
ciphers
running
through
the
text.
Es
besteht
die
Möglichkeit,
dass
alle
Bücher
Shakespeares
quer
durch
den
Text
solche
Codes
enthalten.
ParaCrawl v7.1