Translation of "The slow" in German

We saw in Cancún how slow the process is.
Wir haben in Cancún erlebt, wie langsam der Prozess ist.
Europarl v8

I am very uneasy, of course, about the very slow progress of the Commission.
Ich bin natürlich sehr besorgt über den sehr langsamen Fortschritt der Kommission.
Europarl v8

Progress in the negotiations remains slow.
Die Verhandlungen machen nur langsame Fortschritte.
Europarl v8

As you know the slow process of ratification is a problem in other areas as well.
Der langsame Ratifizierungsprozeß ist bekanntlich auch in anderen Bereichen ein Problem.
Europarl v8

The report rightly highlights the slow pace of implementation of this directive.
Der Bericht weist zu Recht auf die langsame Umsetzung dieser Richtlinie hin.
Europarl v8

Let us hope, ladies and gentlemen, that the calling of elections does not slow the process down.
Hoffen wir, dass die Ausrufung von Wahlen diesen Prozess nicht bremst.
Europarl v8

He appeared to be very concerned at the slow recovery of economic growth.
Offensichtlich war er über die langsame Konjunkturerholung äußerst besorgt.
Europarl v8

Secondly, we are concerned about the slow pace of implementation of structural policy.
Zweitens erfüllt uns die zögerliche Umsetzung der Strukturpolitik mit Sorge.
Europarl v8

The Commission shares her views on the slow pace of the reforms.
Die Kommission teilt ihre Ansichten über das langsame Reformtempo.
Europarl v8

I share Parliament's concern over the slow implementation of internal market directives.
Ich teile die Besorgnis des Parlaments angesichts der langsamen Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien.
Europarl v8

However, with our help the developing countries must slow the rate of increase in their emissions.
Allerdings müssen die Entwicklungsländer mit unserer Hilfe die Steigerungsrate ihrer Emissionen verlangsamen.
Europarl v8

I call this the "slow hunch."
Ich nenne das die "langsame Ahnung".
TED2020 v1

So instead, scientists figured out a way to slow the atoms down directly – with a laser beam.
Wissenschaftler fanden eine Methode, die Atome abzubremsen -- mit einem Laserstrahl.
TED2020 v1

The slow down effect comes from the transfer of momentum between the atom and the photon.
Der Abbremsungseffekt geht von der Übertragungskraft zwischen dem Atom und dem Photon aus.
TED2020 v1

We'll wait for the slow ones. OK.
Wir warten auch auf die Langsameren.
TED2020 v1

Can Anything Slow the Dollar’s Fall?
Kann irgendetwas den Fall des Dollars verlangsamen?
News-Commentary v14

The journey was slow and obviously lasted longer than planned and it was already winter when they arrived.
Die Reise dauerte offenbar länger als erwartet und der Winter brach herein.
Wikipedia v1.0

But the attack was slow in coming.
Aber der Angriff ließ lang auf sich warten.
Wikipedia v1.0

The decision was a landmark event in the slow evolution of press freedom in Canada.
Dieses Ereignis gilt als ein Meilenstein in der Entwicklung der Pressefreiheit in Kanada.
Wikipedia v1.0

These introduced a number of precautions to slow the spread of the illness from May 1666.
Beide beschlossen eine Reihe von Vorsichtsmaßnahmen, um die Ausbreitung der Krankheit zurückzudrängen.
Wikipedia v1.0