Translation of "The chapter closes" in German

The chapter closes with the sources of information used by finance professionals.
Das Kapitel endet mit den Informationsquellen, die von Finanzfachleuten benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The chapter closes with an example of a self-written graph algorithm that unites some of the techniques and algorithmic constituents imparted before.
Das Kapitel schließt mit einem Beispiel für einen selbst geschriebenen Graphenalgorithmus, das einige der vorher erlernten Techniken und algorithmischen Bausteine vereinigt.
ParaCrawl v7.1

The chapter closes with some commentary on how various JMP capabilities align with the four InfoQ components and the eight InfoQ dimensions.
Das Kapitel schließt mit einigen Kommentaren dazu, wie verschiedene Fähigkeiten von JMP auf die vier InfoQ-Komponenten und die acht InfoQ-Dimensionen abgestimmt sind.
ParaCrawl v7.1

He knew of his impending fate and had asked his brother to complete the final chapter, "The Circle Closes," according to his notes and his wishes.
Er wußte um dieses Schicksal und hat seinen Bruder gebeten, das Schlußkapitel "Der Kreis schließt sich" nach seinen Angaben und in seinem Sinne zu Ende zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Negotiations on the competition chapter provisionally closed in November 2001.
Die Verhandlungen im Kapitel Wettbewerb wurden im November 2001 vorläufig abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Negotiations on the competition chapter provisionally closed in June 2002.
Die Verhandlungen über das Wettbewerbskapitel wurden im Juni 2002 vorläufig beendet.
TildeMODEL v2018

Negotiations on the competition chapter provisionally closed in October 2002.
Die Verhandlungen über das Wettbewerbskapitel wurden im Oktober 2002 vorläufig beendet.
TildeMODEL v2018

For those countries which are ready, the chapter should be closed by the end of 2002.
Für die entsprechend fortgeschrittenen Länder sollte das Kapitel bis Ende 2002 abgeschlossen sein.
TildeMODEL v2018

The closing chapter contains a short description of the ECB’s monetary policy.
Das abschließende Kapitel enthält eine kurze Beschreibung der Geldpolitik der EZB.
EUbookshop v2

In December 2000, the accession-related negotiations for the chapter ‘Statistics’were closed.
Im Dezember 2000 wurden die beitrittsbezogenen Verhandlungen für das Kapitel Statistik abgeschlossen.
EUbookshop v2

Clemens: The Emperor chapter is closed.
Clemens: Das Emperor-Kapitel ist abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The closing chapter contains a short description of the monetary policy of the ECB.
Das abschließende Kapitel enthält eine kurze Beschreibung der Geldpolitik der EZB.
ParaCrawl v7.1

In the middle of the year 1941 the chapters were closed.
In der Mitte des Jahres 1941 wurden die Kapitel geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The closing chapter contains a short description of the ECB's monetary policy.
Das abschließende Kapitel enthält eine kurze Beschreibung der Geldpolitik der EZB.
ParaCrawl v7.1

The chapter tonight is closed by 'Beautiful People' and that's it - no more.
Das Grand Finale wird dann durch 'Beautiful People' abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Each of the 9 chapters is closed with a topical story.
Jedes der 9 Kapitel wird mit einem aktuellen Bericht abgerundet.
ParaCrawl v7.1

The next chapter will close the story of Vegetto's early life.
Das nächste Kapitel wird die Erzählung von Vegettos frühem Leben abschließen.
ParaCrawl v7.1

The Mugello chapter is closed.
Das Thema Mugello ist abgehakt.
ParaCrawl v7.1

The closing chapter demands democratic control and stricter rules for the work in the European Patent Office.
Das Schlusskapitel fordert eine demokratische Kontrolle und strengere Regeln für die Arbeit des Europäischen Patentamtes.
ParaCrawl v7.1

If the environment chapters are closed, for example, we should not reopen them because we think that a particular road or canal should not be built in a particular country, which is the thrust of some of these motions, if my analysis is correct.
Wenn die Umweltkapitel beispielsweise geschlossen sind, dann sollten wir sie nicht wieder öffnen, weil man meint, dass eine bestimmte Straße oder ein bestimmter Kanal in einem bestimmten Land nicht gebaut werden kann, wenn ich manche dieser Anträge hier richtig analysiere.
Europarl v8

Genuine progress must be made when the chapters are closed with these candidate countries.
Ich fordere, dass wirkliche Fortschritte erzielt werden, wenn die entsprechenden Kapitel mit den Kandidatenländern abgeschlossen werden.
Europarl v8

I consider opening negotiations nonetheless as a starting shot for a journey as we have with Romania, namely that of a train that is hurtling along and culminates in accession, where the negotiation chapters are closed artificially and the criteria no longer have a bearing.
Werden die Verhandlungen trotzdem aufgenommen, so betrachte ich dies als den Beginn einer Fahrt, wie wir sie derzeit bei Rumänien erleben, nämlich der eines Zuges, der dahinsaust und im Beitritt mündet, wobei die Verhandlungskapitel künstlich abgeschlossen werden und die festgelegten Kriterien nicht mehr von Belang sind.
Europarl v8

We've accomplished this, we've begun to address some of these questions about privacy and we feel like, pretty much the chapter is closed now.
Wir haben dies vollbracht, wir haben begonnen manche Fragen des Datenschutzes zu anzugehen und wir fühlen uns, als ob das Kapitel sich langsam dem Ende neigt.
TED2020 v1

Existing legal obligations relating to alignment with the acquis must be fulfilled before negotiations on the chapters concerned are closed.
Bestehende rechtliche Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Anpassung an den Acquis müssen erfüllt sein, bevor die Verhandlungen über die entsprechenden Kapitel abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

As a result of the preparatory work carried out, all the above Chapters were closed at the European Council at Copenhagen on 12-13 December following the agreement reached on budgetary expenditures and on other arrangements on specific pending issues.
Als Ergebnis der erbrachten Vorarbeiten konnten alle oben genannten Kapitel auf der Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen am 12./13. Dezember abgeschlossen werden, nachdem Einigung über die Haushaltsausgaben und andere Vereinbarungen über noch offene spezifische Fragen erzielt worden war.
TildeMODEL v2018

It is the number of chapters closed rather than the number opened that is important.
Es kommt nicht so sehr auf die Zahl der Kapitel an, die in die Verhandlungen aufgenommen werden, sondern auf die Zahl der Kapitel, die abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

The countries with which the chapter has been closed to date have introduced legislation providing for a high degree of alignment, even if in some cases further adjustments or secondary legislation are still needed to achieve full alignment.
Die Länder, mit denen dieses Kapitel bislang abgeschlossen wurde, haben Rechtsvorschriften eingeführt, die für einen hohen Grad der Angleichung sorgen, selbst wenn in einigen Fällen weitere Anpassungen oder Durchführungsvorschriften nötig sind, um zu einer vollständigen Angleichung zu gelangen.
TildeMODEL v2018

Mr Cornelis said that this common position had enabled the chapter to be closed with five candidate countries so far:- Cyprus, Malta, Hungary, Latvia and Slovakia.
Durch diese gemeinsame Position sei es, so Herr Cornelis, möglich gewesen, bereits mit fünf Beitrittsländern das Kapitel abzuschließen: mit Zypern, Malta, Ungarn, Lettland und der Slowakei.
TildeMODEL v2018