Translation of "The belgian people" in German

The Belgian people take pride in their production of fine chocolates.
Die Belgier sind stolz auf ihre Produktion feiner Schokoladen.
CCAligned v1

The Belgian Members of this House and the Belgian people are deeply shocked, as are all of us.
Nicht nur unsere belgischen Kolleginnen und Kollegen und das belgische Volk, wir alle sind tief erschüttert.
Europarl v8

Today, with all of them over 75 years old, they have come to visit Parliament, to be amongst us, and it is very important and very moving for us to pay tribute to them and, in particular, to pay tribute to the solidarity of the British and Belgian people, who took them in and provided them with the families that they had been denied in their own country.
Heute sind sie alle über 75 Jahre alt und kamen zu uns, um das Parlament zu besuchen, und es ist sehr wichtig und sehr bewegend für uns, ihnen unsere Achtung zu bezeugen und insbesondere die Solidarität des britischen und des belgischen Volkes anzuerkennen, die sie aufnahmen und ihnen eine Familie gaben, die man ihnen in ihrem eigenen Land verweigert hatte.
Europarl v8

Why not tear that one down, replace it with the European flag and see what the Belgian people say?
Warum reißt man sie denn nicht einfach herunter, hisst die europäische Flagge und wartet ab, was die Belgier dazu sagen?
Europarl v8

The president began by referring to the attacks of 22 March and informing the assembly that he had published a declaration of solidarity with the Belgian people on its behalf and sent a message to the prime minister immediately after the event.
Der Präsident nimmt Bezug auf die Anschläge vom 22. März und informiert das Plenum darüber, dass er in seinem Namen umgehend eine Erklärung zur Bekundung der Solidarität mit dem belgischen Volk abgegeben und eine Botschaft an den belgischen Premierminister gerichtet habe.
TildeMODEL v2018

I am sure the House will also join me in paying tribute to the Belgian people, particularly the residents of Zeebrugge and nearby coastal towns and to the local hospital services whose unquestioning and spontaneous reaction to the tragedy was typical of Belgian generousity and selflessness.
Ich bin sicher, daß Sie mir auch beipflichten, wenn ich dem belgischen Volk, insbesondere den Bürgern Zeebrugges und der nahegelegenen Küstenstädte und den örtlichen Krankenhausdiensten danke, deren unkomplizierte und spontane Reaktion auf die Tragödie kennzeichnend war für die Großherzigkeit und Selbstlosigkeit der Belgier.
EUbookshop v2

In 1976, on the 25th anniversary of Baudouin's accession, the King Baudouin Foundation was formed, with the aim of improving the living conditions of the Belgian people.
Anlässlich seines 25-jährigen Thronjubiläums 1976 wurde die König-Baudouin-Stiftung ins Leben gerufen, die sich die Verbesserung der Lebensbedingungen der belgischen Bevölkerung zum Ziel gesetzt hat.
WikiMatrix v1

No, to my thinking the mentality of the Belgian people, who were less influenced by the German propaganda than the Dutch, accounts for the difference.
Nein, der Unterschied ist meiner Ansicht nach viel eher zu finden in der Mentalität der belgischen Bevölkerung, bei der die deutsche Propaganda weniger gegriffen hat als bei der niederländischen.
ParaCrawl v7.1

Here we call upon the Belgian people, the Belgian government, the media and members of the international community to join us in ensuring that justice is served: To join us in ensuring that -- in the end -- it is not those who have illegally monopolised political power who prevail, but rather, it is those who stand on the side of justice and rule-of-law who prevail.
Hier appellieren wir an das belgische Volk, die belgische Regierung, die Medien und Mitglieder der internationalen Gemeinschaft uns dabei beizustehen, das die Gerechtigkeit siegen wird: Uns dabei beizustehen, sicherzustellen, dass am Ende es nicht diejenigen sind, welche gesetzwidrig die politische Macht monopolisiert haben, die sich durchsetzen, sondern es stattdessen diejenigen sind, welche auf der Seite der Gerechtigkeit und des Gesetzes stehen, welche sich durchsetzen.
ParaCrawl v7.1

Remembering the visit that Their Majesties paid to me last April, I would be grateful if you would kindly reciprocate by expressing my best wishes for them, for Queen Fabiola, for Prince Philip and for Princess Mathilde, as well as for the Civil Authorities and the entire Belgian People.
Im Rückblick auf den Besuch, den Ihre Majestäten mir im April dieses Jahres abgestattet haben, wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie ihnen im Gegenzug meine besten Wünsche für sie selbst, für Königin Fabiola, Prinz Philipp und Prinzessin Mathilde sowie für die Verantwortungsträger des öffentlichen Lebens und für das ganze belgische Volk übermitteln würden.
ParaCrawl v7.1

After Belgian Senator Patrick Van Krunkelsven performed an investigation into organ trafficking by the Chinese Communist Party (CCP) and drew consistent conclusions with the Matas-Kilgour investigation, the Belgian media and people from all circles have paid close attention to this issue and the brutal persecution of Falun Gong practitioners by the CCP.
Nachdem der belgische Senator, Patrick Van Krunkelsven, eine Untersuchung über den Organhandel durch die Kommunistische Partei Chinas (KPC) durchgeführt und dieselben Schlussfolgerungen gezogen hatte, wie die aus dem Untersuchungsbericht von Matas-Kilgour, haben die belgischen Medien und Menschen aus unterschiedlichen Bereichen, diesem Thema und der brutalen Verfolgung von Falun Gong große Aufmerksamkeit gewidmet.
ParaCrawl v7.1

The film for the general public concentrates on the cultural diversity and art of living that characterise Belgium and the Belgian people.
Der Film für die breite Öffentlichkeit hebt die für Belgien und Belgier typische kulturelle Vielfalt und Lebenskunst hervor.
CCAligned v1

In the letter, the Belgian Falun Dafa Association called on the Belgian people, the Belgian government, the media and members of the international community to join in ensuring that justice is served, and that those who have illegally monopolised political power will not prevail.
In seinem Brief rief der belgische Falun Dafa Verein die belgische Bevölkerung, die belgische Regierung, die Medien und alle Mitglieder der internationalen Gemeinschaft dazu auf, die dabei zu helfen, sicherzustellen, dass der Gerechtigkeit genüge getan wird, und dass nicht diejenigen, welche gesetzwidriger Weise die politische Macht monopolisiert haben, sich durchsetzen werden.
ParaCrawl v7.1

During the visit by Chinese Premier Mr Wen Jiabao and his entourage to Belgium, we would like to make the following statement to Mr Wen Jiabao and the Belgian Prime Minister Mr Guy Verhofstadt, as well as to the Belgian and Chinese people:
Anlässlich des Besuchs des chinesischen Premierministers Wen Jiabao und seiner Delegation in Belgien möchten wir folgende Erklärung an Herrn Wen Jiabao und den belgischen Premierminister Herr Guy Verhofstadt, wie auch an das belgischen und chinesische Volk abgeben:
ParaCrawl v7.1

The German army invaded Belgium, and this was no doubt a terrible experience for the Belgian people.
Die deutsche Armee marschierte in Belgien ein, was zweifelsohne ein schreckliches Erlebnis für die belgische Bevölkerung war.
ParaCrawl v7.1

But also otherwise the return to this three-step model, which originally comes from the Belgian young working people (Cardinal Joseph Cardijn)
Doch auch sonst ist die Rückkehr zu diesem, ursprünglich aus der belgischen Arbeiterjugend (Kardinal Joseph Cardijn)
ParaCrawl v7.1

This is, ladies and gentlemen, the great idea which has inspired the Belgian people to invite the world to conciliate at this exposition, which we are opening today.
Dies ist, meine Damen und Herren, die große Idee, die das belgische Volk inspirierte, die Welt zur Verbrüderung bei dieser Ausstellung einzuladen, die wir heute eröffnen.
ParaCrawl v7.1

To reciprocate I should be grateful if you would kindly express to His Majesty Albert II, King of the Belgians, whom I was recently able to greet in person, my cordial wishes for himself and for the happiness and success of the Belgian people.
Im Gegenzug wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie Seiner Majestät Albert II., König von Belgien, den ich kürzlich persönlich begrüßen durfte, meine herzlichen Wünsche für Seine Person wie auch für das Wohlergehen und Gedeihen des belgischen Volkes übermitteln würden.
ParaCrawl v7.1

For the Belgian people the canonization of this priest and the fame he enjoys universally is a legitimate cause for pride.
Die Heiligsprechung dieses Priesters und sein Ansehen, das er weltweit genießt, sind für das belgische Volk ein Grund berechtigten Stolzes.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong practitioner Mr. Yang said that though the Chinese Embassy is located in the Brussels suburb of the capital, in order to protest against the CCP nine year continuous persecution of Falun Gong, in order to allow the Belgian people to understand the truth of the persecution..
Der Falun Gong-Praktizierende Herr Yang sagte, dass obwohl die chinesische Botschaft sich im Vorort der Hauptstadt Brüssel befindet, sind viele Praktizierende gekommen, um gegen die nun neun Jahre andauernde Verfolgung von Falun Gong durch die KPCh zu protestieren und um die belgischen Bürgerinnen und Bürger die Wahrheit über die Verfolgung verstehen zu lassen...
ParaCrawl v7.1

With serenity, dignity and devotion, you have accompanied the Belgian people on sometimes difficult occasions, as well as during happy moments, at a time marked by profound change throughout the world. We are most grateful to you.
Mit Abgeklärtheit, Würde und großer Hingabe haben Sie das belgische Volk in schwierigen Zeiten sowie auch in glücklichen Momenten begleitet und dies in einer Zeit, die von tiefgreifenden Veränderungen weltweit geprägt ist. Dafür sind wir Ihnen dankbar.
CCAligned v1

The social enterprise enVie now allows the Belgian people to enjoy delicious soups full of commitment: each bottle of soup is made in Brussels from surpluses of fresh Belgian vegetables, by a motivated team of employees who, due to the project, have reintegrated into the labour market after a long period of unemployment.
Dank des Sozialunternehmens enVie können die Belgier nun schmackhafte Suppen mit viel Engagement genießen: Jede Suppenflasche wird in Brüssel aus Restmengen von frischem belgischem Gemüse von einem motivierten Team von Mitarbeitern hergestellt, die dank des Projekts nach einer langen Zeit von Arbeitslosigkeit wieder in den Arbeitsmarkt eingegliedert wurden.
ParaCrawl v7.1