Translation of "Thanks for the ride" in German
Thanks
for
the
ride,
the
three
cigarettes
and
for
not
laughing
at
my
theories
on
life.
Danke
fürs
Mitnehmen,
die
Zigaretten
und
dass
Sie
mich
nicht
ausgelacht
haben.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
the
ride,
Father.
Danke
für
den
Ausflug,
aber
wir
haben
die
Reisfelder
satt.
OpenSubtitles v2018
Well,
Clark...
thanks
for
the
ride.
Also,
Clark,
danke
fürs
Mitnehmen.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
the
ride,
and
I'm
sorry
about
those
guys.
Das
mit
den
Kids
tut
mir
leid.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
the
ride,
Nolan,
but
you
don't
have
to
wait
up
here.
Danke
fürs
Fahren,
Nolan,
aber
du
musst
hier
nicht
mit
mir
warten.
OpenSubtitles v2018
We
would
like
to
thank
all
the
family
with
the
heart
and
the
animals:
dogs
Shon
and
Maia,
the
cat
Rugna,
horses
Baio
(thanks
for
the
ride)
Shiba,
Drop
and
last
but
not
least
the
donkey
Pepe.
Wir
möchten
für
die
ganze
Familie
mit
dem
Herzen
und
die
Tiere
danken:
Hunde
Shon
und
Maia,
die
Katze
Rugna,
Pferde
Baio
(danke
für
die
Fahrt)
Shiba,
Tropfen
und
nicht
zuletzt
den
Esel
Pepe.
ParaCrawl v7.1
All
righty,
well,
thank
you
for
the
ride.
In
Ordnung,
gut,
danke
für's
Mitnehmen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
say
thank
you
for
making
the
ride.
Ich
wollte
mich
bedanken,
dass
ihr
die
Fahrt
auf
euch
genommen
habt.
OpenSubtitles v2018
Howie
said
he
didn't
thank
him
for
the
ride
or
anything.
Howie
sagte,
er
hat
sich
nicht
mal
fürs
Mitnehmen
bedankt.
OpenSubtitles v2018
When
we
reached
her
mother’s
house,
Julianne
thanked
me
for
the
ride.
Als
wir
das
Haus
ihrer
Mutter
erreichten,
dankte
Julianne
für
die
Fahrt.
ParaCrawl v7.1