Translation of "Thanks for the ride" in German

Thanks for the ride, the three cigarettes and for not laughing at my theories on life.
Danke fürs Mitnehmen, die Zigaretten und dass Sie mich nicht ausgelacht haben.
OpenSubtitles v2018

Thanks for the ride, Father.
Danke für den Ausflug, aber wir haben die Reisfelder satt.
OpenSubtitles v2018

Well, Clark... thanks for the ride.
Also, Clark, danke fürs Mitnehmen.
OpenSubtitles v2018

Thanks for the ride, and I'm sorry about those guys.
Das mit den Kids tut mir leid.
OpenSubtitles v2018

Thanks for the ride, Nolan, but you don't have to wait up here.
Danke fürs Fahren, Nolan, aber du musst hier nicht mit mir warten.
OpenSubtitles v2018

We would like to thank all the family with the heart and the animals: dogs Shon and Maia, the cat Rugna, horses Baio (thanks for the ride) Shiba, Drop and last but not least the donkey Pepe.
Wir möchten für die ganze Familie mit dem Herzen und die Tiere danken: Hunde Shon und Maia, die Katze Rugna, Pferde Baio (danke für die Fahrt) Shiba, Tropfen und nicht zuletzt den Esel Pepe.
ParaCrawl v7.1

All righty, well, thank you for the ride.
In Ordnung, gut, danke für's Mitnehmen.
OpenSubtitles v2018

I want to say thank you for making the ride.
Ich wollte mich bedanken, dass ihr die Fahrt auf euch genommen habt.
OpenSubtitles v2018

Howie said he didn't thank him for the ride or anything.
Howie sagte, er hat sich nicht mal fürs Mitnehmen bedankt.
OpenSubtitles v2018

When we reached her mother’s house, Julianne thanked me for the ride.
Als wir das Haus ihrer Mutter erreichten, dankte Julianne für die Fahrt.
ParaCrawl v7.1