Translation of "Thanks to him" in German

Thanks to him, immediate support measures were obtained.
Dank ihm wurden sofortige Unterstützungsmaßnahmen eingeleitet.
Europarl v8

I should like to express my warm thanks to him posthumously.
Ich möchte ihm posthum meinen herzlichen Dank aussprechen.
Europarl v8

For example, thanks to him, teacher training has become one of the main objectives of the programme.
Dank seines Einsatzes ist beispielsweise die Lehrerausbildung zu einem grundlegenden Programmziel geworden.
Europarl v8

Thanks to him, Parliament’s position will be ready on schedule.
Dank ihm wird die Position des Parlaments fristgemäß festgelegt sein.
Europarl v8

As the shadow rapporteur of the PPE-DE Group, I would like to express my sincere thanks to him for our cooperation.
Als Schattenberichterstatter der EVP-Fraktion sage ich herzlichen Dank für die gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

My sincere thanks go to him for that.
Dafür gebührt ihm mein aufrichtiger Dank.
Europarl v8

My sincerest thanks go to him accordingly.
Dafür möchte ich ihm meinen herzlichen Dank aussprechen.
Europarl v8

Ancient coins were, thanks to him, one of the main sources of ancient history.
Sie wurden dank seiner eine der Hauptquellen der Alten Geschichte.
Wikipedia v1.0

Therefore, fear Allah, in order that you will give thanks to Him.
Darum fürchtet Allah, auf daß ihr dankbar sein möget!
Tanzil v1

So seek your sustenance from Allah and serve only Him and give thanks to Him alone.
Sucht darum bei Allah die Versorgung und dient Ihm und seid Ihm dankbar.
Tanzil v1

Why should God punish you, if you render thanks to Him and believe in Him?
Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid?
Tanzil v1

Thanks to him, I'm in my rightful place.
Dank ihm bin ich nun an meinem Platz.
OpenSubtitles v2018

Thanks to him, you have a name.
Lmmerhin verdankst du ihm deinen Namen!
OpenSubtitles v2018

Thanks to him, we have to sleep here now.
Jetzt müssen wir sogar hier übernachten, nur wegen ihm.
OpenSubtitles v2018

Thanks to him, I've got my Sunday.
Dank ihm habe ich den Sonntag frei.
OpenSubtitles v2018

And now here we are, thanks to him.
Und nun sind wir hier, dank ihm.
OpenSubtitles v2018

That was Roy Booker, and thanks to him, none of this ever made it into the official record.
Das war Roy Booker und dank ihm, wurde nichts davon offiziell erfasst.
OpenSubtitles v2018

Thanks to you getting him out of here, he's gonna be okay.
Weil du ihn weggeschickt hast, wird er wieder.
OpenSubtitles v2018