Translation of "Thank you for" in German

So, thank you for the measures.
Daher danken wir für diese Maßnahmen.
Europarl v8

Thank you for your generosity, Mr President.
Ich danke Ihnen für Ihre Geduld, Herr Präsident.
Europarl v8

I thank you for the questions.
Ich danke Ihnen für die Fragen.
Europarl v8

I would like to thank you for this opportunity.
Ich möchte Ihnen für diese Gelegenheit danken.
Europarl v8

Again I would like to thank you for this debate.
Ich möchte Ihnen erneut für diese Aussprache danken.
Europarl v8

That is the reality and I would like to thank you for the debate.
Das ist die Realität und ich möchte Ihnen für die Aussprache danken.
Europarl v8

I honestly thank you for the great work you have done.
Ich danke Ihnen wirklich für Ihre ausgezeichnete Arbeit.
Europarl v8

I should like to thank you for your support for this initiative.
Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung dieser Initiative.
Europarl v8

On behalf of the Commission, I would like to thank you for that.
Im Namen der Kommission möchte ich Ihnen hierfür danken.
Europarl v8

I would like to thank you for your cooperation and for the discussion.
Ich möchte Ihnen für die Zusammenarbeit und für die Diskussion danken.
Europarl v8

But thank you for that comprehensive answer.
Aber ich danke Ihnen für diese umfassende Antwort.
Europarl v8

Thank you for having spoken in Italian.
Ich bedanke mich, dass Sie auf Italienisch gesprochen haben.
Europarl v8

So thank you, Commissioner, for your accessibility and cooperation.
Also danke, Herr Kommissar, für Ihre Verfügbarkeit und Kooperation.
Europarl v8

Mr President, thank you very much for giving me this opportunity.
Herr Präsident, vielen Dank dafür, dass Sie mir diese Gelegenheit geben.
Europarl v8

Thank you, Mrs Hieronymi, for all that you have done.
Vielen Dank, Frau Hieronymi, für alles, was Sie getan haben.
Europarl v8

Thank you for those words.
Ich danke Ihnen für diese Worte.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, thank you for everything.
Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für alles.
Europarl v8

Thank you for the programme which you have presented.
Ich danke Ihnen für das Programm, das Sie vorgestellt haben.
Europarl v8

I would like once again to thank you all for the discussion.
Ich möchte Ihnen allen nochmals für diese Diskussion danken.
Europarl v8

Mr President, thank you for these important points of view.
Herr Präsident, ich danke Ihnen für diese wichtigen Anmerkungen.
Europarl v8

Thank you very much for your comments, and thank you for your support.
Ich danke Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Unterstützung.
Europarl v8

Thank you for your words.
Ich danke Ihnen für Ihre Worte.
Europarl v8

Finally, I would like to say thank you for the EUR 280 million.
Abschließend möchte ich mich noch für die 280 Mio. Euro bedanken.
Europarl v8

Madam President, thank you for a very constructive debate.
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen für eine sehr konstruktive Aussprache.
Europarl v8

Thank you for that remark, Mr Posselt.
Ich danke Ihnen für diese Bemerkung, Herr Posselt.
Europarl v8

Thank you for talking about pensioners.
Vielen Dank, dass Sie über Rentner gesprochen haben.
Europarl v8