Translation of "Terminate proceedings" in German
On
30
October,
the
Commission
decided
to
terminate
the
two
proceedings
jointly.
Am
30.
Oktober
2001
beschloss
die
Kommission,
die
zwei
Verfahren
zusammen
abzuschließen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considered
this
response
satisfactory
and
decided
to
terminate
the
infringement
proceedings.
Die
Kommission
hat
diese
Antwort
für
zufriedenstellend
gehalten
und
das
Vertragsverletzungsverfahren
eingestellt.
TildeMODEL v2018
Competition
fore
able
to
terminate
the
proceedings
commenced
against
IMC
and
Angus.
Die
Kommission
konnte
daher
das
gegen
IMC
und
Angus
eingeleitete
Verfahren
beenden.
EUbookshop v2
On
the
basis
ofthese
elements,
the
Commission
decided
to
terminate
the
proceedings
against
the
agreements.
Die
Kommission
hat
deshalb
beschlossen,
das
Verfahren
einzustellen.
EUbookshop v2
Therefore
each
party
has
the
option
to
terminate
the
proceedings
at
any
time
without
providing
reasons.
Dementsprechend
hat
jede
Partei
die
Möglichkeit,
das
Verfahren
jederzeit
ohne
Begründung
abzubrechen.
ParaCrawl v7.1
They
enabled
the
Commission
to
terminate
numerous
infringement
proceedings
which
it
had
initiated
for
failure
to
comply
with
the
notification
requirement
laid
down
in
the
Directive.
Dabei
konnten
zahlreiche
Vertragsverletzungsverfahren
vorzeitig
eingestellt
werden,
die
die
Kommission
wegen
fehlender
Notifizierung
eingeleitet
hatte.
TildeMODEL v2018
The
decision
to
terminate
the
limitation
proceedings
is
notified
to
the
requester
(Art.
119).
Die
Entscheidung,
das
Beschränkungsverfahren
einzustellen,
wird
dem
Antragsteller
zugestellt
(Art.
119).
ParaCrawl v7.1
The
investigative
bodies
may
also
terminate
sanction
proceedings
by
entering
into
an
agreement
with
the
Party
Concerned
(agreement).
Die
Untersuchungsorgane
können
mit
den
Betroffenen
auch
ein
Sanktionsverfahren
durch
Vereinbarung
beenden
(Einigung).
ParaCrawl v7.1
Each
of
the
parties
involved
may
terminate
the
conciliation
proceedings
at
any
time
without
stating
grounds.
Jede
der
beteiligten
Parteien
kann
das
Schlichtungsverfahren
jederzeit
ohne
Angaben
von
Gründen
für
beendet
erklären.
ParaCrawl v7.1
In
consideration
of
the
foregoing,
in
order
to
ensure
a
coherent
approach
and
to
respect
the
principle
of
non-discrimination
as
reflected
by
Article
9(5)
of
the
basic
Regulation,
it
is
necessary
to
terminate
the
proceedings
concerning
imports
of
hot-rolled
coils
originating
in
Bulgaria
and
South
Africa,
without
imposition
of
anti-dumping
duties.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
sowie
im
Interesse
einer
kohärenten
Vorgehensweise
und
der
Einhaltung
des
vorgenannten
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung
nach
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
ist
es
erforderlich,
die
Verfahren
betreffend
die
Einfuhren
warmgewalzter
Coils
mit
Ursprung
in
Bulgarien
und
Südafrika
ohne
Einführung
von
Antidumpingzöllen
einzustellen.
DGT v2019