Translation of "Tax interest" in German

Since there is no withholding tax on interest and dividends, there are no provisions for its recovery.
Da die Quellensteuer nicht besteht, gibt es auch keine Beitreibungsmöglichkeiten.
Europarl v8

One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
Ein guter Ausgangspunkt ist dabei die steuerliche Absetzbarkeit von Zinszahlungen auf Eigenheimhypotheken.
News-Commentary v14

The domestic rate of withholding tax on both interest and royalty payments is 10 %.
Der inländische Quellensteuersatz auf Zinsen und Lizenzgebühren beträgt 10 %.
TildeMODEL v2018

Withholding tax on interest shall be allowed as 'a credit against the amount of income or profits tax payable by the recipient in respect of such interest.
Die Quellensteuer wird auf die Einkommen- oder Körperschaftsteuer des Empfängers der Zinsen angerechnet.
EUbookshop v2

There is no withholding tax on interest income in Denmark, Luxembourg and the Netherlands.
Keine Quellensteuer auf Zinseinkünfte wird in Dänemark, Luxemburg und den Niederlandenerhoben.
EUbookshop v2

Only Greece and Portugal levy withholding tax on interest paid to non-residents.
Lediglich Griechenland und Portugal erheben auf Zinseinkünfte von Gebietsfremden Quellensteuer.
EUbookshop v2

Since there is no with holding tax on interest and dividends, there are no provisions for its recovery.
Da die Quellensteuer nicht besteht, gibt es auch keine Beitreibungsmöglichkeiten.
EUbookshop v2

Tax-deductible Interest and costs are all tax-deductible.
Sowohl Zinsen als auch Kosten sind steuerlich abzugsfähig.
ParaCrawl v7.1

At the same time, American investors are given a return that is sheltered from U.S. tax due to interest and depreciation deductions.
Gleichzeitig erhalten auch amerikanische Investoren steuerneutrale Erträge aufgrund der Zins- und Tilgungsabschreibungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Am I obligated to pay tax on interest that I receive?
Bin ich verpflichtet Steuern auf den Zins zu zahlen, den ich erhalte?
CCAligned v1

The support is exempt from income tax, while the interest is subject to a 15% withholding tax.
Die Förderung ist einkommensteuerfrei, die Zinsen unterliegen der Abzugssteuer von 15 %.
ParaCrawl v7.1

In addition, income tax and interest payments reduced the free cash flow of the industrial business.
Darüber hinaus verminderten Ertragsteuer- und Zinszahlungen den Free Cash Flow des Industriegeschäfts.
ParaCrawl v7.1

You pay withholding tax on the interest (currently 30%).
Auf die Zinserträge zahlen Sie eine Quellensteuer (gegenwärtig 30%).
ParaCrawl v7.1

However, tax deductions on interest repayments make it an attractive proposition.
Allerdings, Steuervergünstigungen für Zinsen Rückzahlungen machen ihn zu einem attraktiven Proposition.
ParaCrawl v7.1

Save money with possible tax-deductible interest*
Sparen Sie Geld durch mögliche steuerabzugsfähige Zinsen*
ParaCrawl v7.1

The withholding tax on interest to non-residents is 15% (20% for interest on loans).
Die Quellensteuer auf an Gebietsfremde gezahlte Zinsen beträgt 15% (20% für Darlehenszinsen).
TildeMODEL v2018

Withholding tax on interest cut from 25 to 10% in January 1990
Die Quellensteuer auf Zinsen wird im Januar 1990 von 25 auf 10% gesenkt.
TildeMODEL v2018

There is no withholding tax on interest paid to US companies and other remittances are governed by the treaties.
Eine Quellensteuer auf an US-Gesellschaften gezahlte Zinsen besteht nicht, und andere Zahlungen werden vertraglich geregelt.
TildeMODEL v2018