Translation of "Tasked" in German
The
Council
tasked
its
competent
bodies
to
prepare
for
the
follow-on
mission
to
EUPM.
Der
Rat
hat
die
zuständigen
Ratsgremien
beauftragt,
eine
Folgemission
zur
EU-Polizeimission
vorzubereiten.
TildeMODEL v2018
I
was
tasked,
so
I
supplied
it.
Ich
wurde
beauftragt,
also
habe
ich
sie
geliefert.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
I've
got
every
vehicle
I
can
spare
tasked
with
combing
the
area.
Deswegen
habe
ich
alle
verfügbaren
Einheiten
damit
beauftragt,
das
Gebiet
durchzukämmen.
OpenSubtitles v2018
Sir,
we're
tasked
with
sensitive
document
destruction.
Wir
wurden
beauftragt,
geheime
Dokumente
zu
zerstören.
OpenSubtitles v2018
Franklin
tasked
Betsy
and
me
with
hiding
medical
supplies.
Franklin
beauftragte
Betsy
und
mich,
Medizinvorräte
zu
verstecken.
OpenSubtitles v2018
I've
been
tasked
with
assembling
an
elite
team.
Ich
wurde
beauftragt,
ein
Elite-Team
zusammenzustellen.
OpenSubtitles v2018