Translation of "Task duration" in German
The
demand
dates
of
parts
are
within
the
period
of
the
project
task
(duration)
or
later.
Die
Bedarfstermine
der
Teile
liegen
im
Zeitraum
des
Projektvorgangs
(Dauer)
oder
später.
ParaCrawl v7.1
Under
the
Finnish
legislation
a
person
staying
in
Finland
to
carry
out
a
task
of
definite
duration
cannot
be
certain
that
he
or
she
will
benefit
from
the
right
of
car
registration
tax
exemption
that
he
or
she
is
entitled
to
according
to
the
Council
Directive
83/182/EEC.
Nach
finnischem
Recht
kann
eine
Person,
die
sich
in
Finnland
zur
Ausführung
eines
Auftrags
von
bestimmter
Dauer
aufhält,
nicht
sicher
sein,
die
Freistellung
von
der
Pkw-Zulassungssteuer
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
auf
die
sie
nach
der
Richtlinie
83/182/EWG
des
Rates
Anspruch
hat.
TildeMODEL v2018
In
this
context
the
term
“independent”
may
mean
that
while
results
of
the
individual
tasks
or
processes
are
taken
into
account
by
the
respective
other
task,
the
duration
of
execution
of
the
respective
task
can,
however,
be
carried
out
essentially
independently
of
the
other
task.
In
diesem
Zusammenhang
mag
unabhängig
bedeuten,
dass
zwar
Ergebnisse
der
einzelnen
Tasks
oder
Prozesse
von
der
jeweils
anderen
Task
berücksichtigt
werden,
dass
die
Ausführungsdauer
der
jeweiligen
Task
aber
im
Wesentlichen
unabhängig
von
der
anderen
Task
durchgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
Auto-close
task
-
define
a
duration
for
the
task
to
be
completed,
after
which
it
will
close
automatically.
Aufgabe
automatisch
schließen-
legen
Sie
eine
Frist
fest,
nach
deren
Ablauf
die
Aufgabe
automatische
geschlossen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
tool
is
designed
with
incorporated
superior
scanning
algorithms
that
make
it
feasible
to
complete
the
task
within
short
duration
of
time.
Das
Werkzeug
ist
mit
eingebaut
überlegen
Scan
Algorithmen
entwickelt,
die
es
möglich,
die
Aufgabe
innerhalb
kurzer
Zeitdauer
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
program
duration,
tasks
will
vary.
Je
nach
Dauer
des
Aufenthalts
können
die
Aufgaben
abweichen
und
sich
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
call
for
expressions
of
interest
shall
include
a
description
of
the
tasks,
their
duration
and
the
fixed
conditions
of
remuneration.
Die
Aufforderung
zur
Interessensbekundung
enthält
eine
Beschreibung
der
Aufgaben,
deren
Dauer
und
die
Vergütungsregelung.
TildeMODEL v2018
The
use
of
air-purifyingfilter
devices
should
be
limited
to
tasks
of
short
duration
because
ofthe
significant
breathing
resistance.
Der
Einsatz
von
Luftreinigungsfiltern
sollteaufgrund
des
hohen
Atmungswiderstands
auf
Arbeiten
von
kurzer
Dauerbeschränkt
werden.
EUbookshop v2
Designed
to
safely
carry
out
occasional,
short
duration
tasks,
at
height,
with
maximum
safety.
Entwickelt
für
die
gelegentliche,
kurze
Aufgaben
in
der
Höhe,
mit
maximaler
Sicherheit.
CCAligned v1
Project
progress
can
be
observed
based
on
tasks
and
time
duration
of
the
project
using
summary
view.
Projektfortschritt
kann
beruhend
auf
Aufgaben
und
Zeitdauer
des
Projektes
beobachtet
werden,
das
zusammenfassende
Ansicht
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
HT
Greentool
harness
is
designed
for
tree
surgeons
and
rope
workers
performing
extended-duration
tasks.
Der
Auffanggurt
HT
Greentool
ist
für
Baumpfleger
und
Seiltechniker
für
Arbeiten
über
längeren
Zeitraum
konzipiert.
ParaCrawl v7.1
For
longer
duration
tasks
and
more
control
over
formatting,
use
offline
editing.
Für
längere
Aufgaben
und
für
größere
Kontrolle
über
die
Formatierung
wird
das
Offline
Editieren
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
the
provisions
of
the
paragraphs
above,
in
the
case
of
manufacturer
flights,
Member
States
may
accept
a
licence
issued
in
accordance
with
Annex
1
to
the
Chicago
Convention
by
a
third
country
for
a
maximum
of
12
months
for
specific
tasks
of
limited
duration,
such
as
instruction
flights
for
initial
entry
into
service,
demonstration,
ferry
or
test
flights,
provided
the
applicant
complies
with
the
following
requirements:
Unbeschadet
der
Bestimmungen
der
obigen
Absätze
können
Mitgliedstaaten
im
Fall
von
Herstellerflügen
eine
gemäß
Anhang
1
des
Abkommens
von
Chicago
von
einem
Drittland
erteilte
Lizenz
für
höchstens
12
Monate
für
bestimmte
Aufgaben
von
beschränkter
Dauer
wie
z.
B.
Schulungsflüge
für
die
erstmalige
Inbetriebnahme,
Vorführungen,
Überführungs-
oder
technische
Prüfflüge
akzeptieren,
sofern
der
Bewerber
die
folgenden
Anforderungen
erfüllt:
DGT v2019
The
progress
report
identified
the
following
main
issues
to
be
discussed
further
in
order
to
prepare
a
Council's
common
position
for
the
negotiations
with
the
European
Parliament:
ENISA's
tasks,
the
duration
of
the
mandate,
the
role
and
structure
of
ENISA
bodies
and
funding.
In
dem
Sachstandsbericht
wurde
darauf
hingewiesen,
dass
folgende
Hauptfragen
weiterer
Erörterung
bedürfen,
damit
ein
gemeinsamer
Standpunkt
des
Rates
für
die
Verhandlungen
mit
dem
Europäischen
Parlament
festgelegt
werden
kann:
Aufgaben
der
ENISA,
Dauer
des
Mandats,
Rolle
und
Struktur
der
Organe
der
ENISA
sowie
Finanzierung.
TildeMODEL v2018
In
the
face
with
powered
support
a
systematic
analysis
of
work
will
be
made
with
a
view
to
defining
for
each
type
of
employment:
the
nature
of
basic
tasks
and
their
duration
(stress
being
laid
on
the
daily
variability
of
these
two
elements).
Im
Streb
mit
schreitendem
Ausbau
wird
eine
systematische
Analyse
der
Arbeit
mit
dem
Ziel
angestellt,
für
jede
Beschäftigungsgattung
zu
definieren:
die
Art
der
Elementarverrichtungen
und
ihre
Dauer
(besonders
wird
der
Aspekt
der
täglichen
Variabilität
bei
den
beiden
Elementen
berücksichtigt).
EUbookshop v2
Many
people
find
these
controls
adequate
for
short-duration
tasks
that
don't
need
a
lot
of
formatting.
Viele
Menschen
bewerten
diese
Controls
als
angemessen
für
kurze
Aufgaben,
die
nicht
sehr
viel
Formatierung
erfordern.
ParaCrawl v7.1
With
this
development
it
is
possible
for
a
driver
of
the
electric
motor
vehicle
carrying
the
mobile
display
device
to
perform
different
tasks
during
the
duration
of
charging
of
the
accumulator
and
at
the
same
time
continue
to
be
informed
about
the
charging
process
via
the
mobile
display
device.
Mit
dieser
Weiterbildung
kann
zum
Beispiel
ein
das
mobile
Anzeigegerät
mitführender
Fahrer
des
Elektrokraftfahrzeugs
während
der
Dauer
des
Aufladens
des
Akkumulators
andere
Erledigungen
tätigen
und
gleichzeitig
über
das
mitgeführte
mobile
Anzeigegerät
über
den
Ladevorgang
informiert
bleiben.
EuroPat v2
Temporary
contracts
are
offered
for
a
wide
variety
of
highly
specialised
or
temporary
tasks,
for
limited
durations,
for
example
in
the
field
of
scientific
research.
Zeitverträge
gibt
es
für
zahlreiche,
sehr
spezialisierte
oder
zeitlich
befristete
Aufgaben,
zum
Beispiel
in
der
wissenschaftlichen
Forschung.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
metabolic
pathways
involved
in
anaerobic
metabolism
(glycolysis
and
lactic
acid
fermentation)
that
generate
energy
during
high
intensity,
low
duration
tasks
such
as
sprinting,
are
not
exercised
at
peak
rates.
Außerdem
werden
die
anaeroben
Stoffwechselwege
(Glykolyse
und
Milchsäuregärung),
die
Energie
bei
sehr
intensiven,
kurzzeitigen
Aufgaben
wie
einem
Sprint
erzeugen,
nicht
voll
austrainiert.
ParaCrawl v7.1
When
you
are
scheduling
a
project
plan
from
its
start
date
the
Gantt
application
calculates
the
end
date
of
the
project
automatically,
on
the
basis
of
the
task
durations,
the
task
dependencies
and
the
project
calendar.
Wenn
Sie
ein
Projekt
von
seinem
Startdatum
aus
planen,
errechnet
die
Gantt
Anwendung
das
Enddatum,
des
Projekts
automatisch,
basierend
auf
der
Dauer
der
Aufgaben,
den
Abhängigkeiten
der
Aufgaben
voneinander
und
dem
Projektkalender.
ParaCrawl v7.1