Translation of "For this task" in German
Nonetheless,
we
need
clear
rules
in
order
to
provide
a
common
framework
for
this
essential
task.
Unabhängig
davon
benötigen
wir
hier
klare
und
für
alle
Beteiligten
gleichermaßen
verbindliche
Regeln.
Europarl v8
We
also
need
to
train
medical
and
paramedical
staff
for
this
task.
Man
muß
auch
das
für
diese
Aufgabe
notwendige
ärztliche
und
nichtärztliche
Personal
ausbilden.
Europarl v8
The
Commission
does
not
have
the
human
resources
for
this
task.
Die
Kommission
hat
nicht
die
menschlichen
Ressourcen
für
diese
Aufgabe.
Europarl v8
The
IMF
is
currently
under-equipped
for
this
task.
Der
IWF
ist
für
diese
Aufgabe
gegenwärtig
unzureichend
ausgestattet.
News-Commentary v14
Technical
assistance
for
implementing
this
task
is
also
provided.
Auch
wird
technische
Hilfe
für
die
Bewältigung
dieser
umfangreichen
Aufgabe
geboten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
stated
that
it
will
take
responsibility
for
this
task.
Die
Kommission
hat
sich
bereit
erklärt,
diese
Aufgabe
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
The
banking
world
cannot
take
sole
responsibility
for
this
task.
Diese
Verantwortung
kann
nicht
dem
Bankwesen
allein
überlassen
werden.
TildeMODEL v2018
Caribbean
states
themselves
must
also
take
responsibility
for
this
task.
Für
diese
Aufgabe
müssen
auch
die
karibischen
Staaten
Verantwortung
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Know-how
and
impartiality
are
of
the
utmost
importance
for
this
task.
Sachkenntnis
und
Unabhängigkeit
sind
für
die
Wahrnehmung
einer
solchen
Funktion
von
vitaler
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
You've
kept
yourself
pure
for
so
long
for
this
task
of
peace.
Du
hast
dich
so
lange
für
diesen
Akt
des
Friedens
rein
gehalten.
OpenSubtitles v2018
Why
didst
Thou
choose
me
for
this
task?
Warum
hast
Du
mich
für
diese
Aufgabe
erwählt?
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
properly
thank
you
for
this
very
important
task.
Ich
wollte
mich
ordentlich...
für
diese
wichtige
Aufgabe
bedanken.
OpenSubtitles v2018
Why
have
I
been
enlisted
for
this
task?
Warum
habe
ich
diese
Aufgabe
übertragen
bekommen?
OpenSubtitles v2018
The
funds
required
for
this
task
need
to
be
anchored
in
the
budget
accordingly.
Entsprechend
sind
die
notwendigen
Mittel
für
diese
Aufgabe
in
der
Haushaltsplanung
zu
verankern.
Europarl v8
You
are
too
impressionable
for
this
task
in
individual.
Ich
fürchte,
Sie
sind
viel
zu
manipulierbar
für
diese
Aufgabe.
OpenSubtitles v2018
For
this
task,
he
chose
the
general
Mihr-Mihroe
(Mermeroes).
Für
diese
Aufgabe
wählte
er
den
General
Mihr-Mihroe
(Mermeroes).
Wikipedia v1.0