Translation of "Taking together" in German
You
should
avoid
taking
MIRAPEXIN
together
with
antipsychotic
medicines.
Sie
sollten
die
Einnahme
von
MIRAPEXIN
zusammen
mit
antipsychotischen
Arzneimitteln
vermeiden.
EMEA v3
You
should
avoid
taking
Pramipexole
Teva
together
with
antipsychotic
medicines.
Sie
sollten
die
Einnahme
von
Pramipexol
Teva
zusammen
mit
antipsychotischen
Arzneimitteln
vermeiden.
ELRC_2682 v1
You
should
avoid
taking
Oprymea
together
with
antipsychotic
medicines.
Sie
sollten
die
Einnahme
von
OPRYMEA
zusammen
mit
antipsychotischen
Arzneimitteln
vermeiden.
EMEA v3
Tell
your
doctor
before
taking
these
medicines
together
with
GIOTRIF.
Informieren
Sie
bitte
Ihren
Arzt
vor
Einnahme
dieser
Arzneimittel
zusammen
mit
GIOTRIF.
ELRC_2682 v1
Taking
Sildenafil
ratiopharm
together
with
some
medicines
may
lead
to
problems.
Die
Einnahme
von
Sildenafil
ratiopharm
zusammen
mit
bestimmten
anderen
Arzneimitteln
kann
problematisch
sein.
ELRC_2682 v1
You
should
avoid
taking
SIFROL
together
with
antipsychotic
medicines.
Sie
sollten
die
Einnahme
von
SIFROL
zusammen
mit
antipsychotischen
Arzneimitteln
vermeiden.
EMEA v3
You
should
avoid
taking
Pramipexole
Accord
together
with
antipsychotic
medicines.
Sie
sollten
die
Einnahme
von
Pramipexol
Accord
zusammen
mit
antipsychotischen
Arzneimitteln
vermeiden.
ELRC_2682 v1
Now,
from
now
on,
we'll
be
taking
our
meals
together.
Und
von
nun
an
nehmen
wir
unsere
Mahlzeiten
gemeinsam
ein.
OpenSubtitles v2018
Me,
Sonja,
and
Even
are
taking
a
taxi
together.
Ich,
Sonja
und
Even
nehmen
jetzt
ein
Taxi.
OpenSubtitles v2018
That's
why
we
love
taking
trips
together.
Darum
machen
wir
so
gerne
gemeinsame
Ausflüge.
OpenSubtitles v2018
Because
voting
rights
in
municipal
elections
means
taking
decisions
together
at
grass
roots
level.
Denn
kommunales
Wahlrecht
heißt
gemeinsame
Entscheidungen
an
der
Basis.
EUbookshop v2
Taking
all
languages
together,
in
1982
the
total
print
run
of
the
Official
Journal
exceeded
19
million
copies.
Die
Gesamtauflage
des
Amtsblatts
überschritt
1982
19
Millionen
Exemplare
in
allen
Sprachen
zusammen.
EUbookshop v2
I
can't
believe
we're
taking
a
picture
together.
Ich
fasse
es
nicht,
dass
wir
ein
Bild
von
uns
machen.
OpenSubtitles v2018
With
all
of
us
together,
taking
on
the
world,
what
could
possibly
go
wrong?
Wir
alle
zusammen
gegen
die
Welt,
was
könnte
da
schon
schiefgehen?
OpenSubtitles v2018