Translation of "Take you through" in German
I'll
put
you
on
a
way...
that
won't
take
you
through
the
Giboni
country.
Ich
kenne
einen
Weg,
der
nicht
über
Gaboni-Gebiet
führt.
OpenSubtitles v2018
He
will
give
you
guides
to
take
you
through
the
high
pass.
Er
wird
euch
Führer
für
den
Weg
über
den
Pass
mitschicken.
OpenSubtitles v2018
We'll
take
you
out
through
this
tunnel
here.
Wir
bringen
Sie
durch
diesen
Tunnel
raus.
OpenSubtitles v2018
So,
I'm
gonna
take
you
through
an
experience
of
doing
that
and
this
process,
you
don't
have
to
understand
it.
Ich
werde
euch
durch
diesen
Prozess
leiten,
den
ihr
nicht
verstehen
müsst.
OpenSubtitles v2018
I
can
take
you
through
right
now.
Ich
kann
Sie
jetzt
durch
führen.
OpenSubtitles v2018
Can
you
take
me
through
how
your
video
process
works?
Können
Sie
mir
erklären,
wie
das
mit
den
Videos
bei
Ihnen
funktioniert?
OpenSubtitles v2018
You
take
me
through
it
and
I'll
let
you
see
what
we
got.
Sie
sagen
uns
alles,
dann
sind
wir
an
der
Reihe.
OpenSubtitles v2018
And
these
gentlemen
here
are
gonna
take
you
through
the
nuts
and
bolts
of
exactly
how
we
do
that.
Die
Gentlemen
hier
werden
Ihnen
erklären,
wie
wir
das
tun.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
you
through
the
square.
Ich
geleite
dich
über
den
Platz.
OpenSubtitles v2018