Translation of "Take support" in German

The financial measures that we take must support these objectives.
Die Maßnahmen, die wir finanziell ergreifen, müssen diese Ziele stützen.
Europarl v8

What measures does the Commission intend to take to support the countries concerned?
Welche Maßnahmen gedenkt sie zu ergreifen, um die betroffenen Länder zu unterstützen?
Europarl v8

He urges people to take sides and support "People's Uber":
Er ruft die Bevölkerung auf, Partei zu ergreifen und UberPop zu unterstützen:
GlobalVoices v2018q4

I have to take it to support my family.
Ich muss ihn annehmen um meine Familie zu unterstützen.
OpenSubtitles v2018

In such EDE-composites, the electrodes virtually take over the support of the interposed diaphragm.
Bei derartigen EDE-Verbunden übernehmen quasi die Elektroden die Abstützung des dazwischenliegenden Diaphragmas.
EuroPat v2

We take support all the way by tailoring your systems to match your development and deployment needs.
Wir bieten Unterstützung bei den Anpassungen Ihrer Systeme an Ihre Entwicklungs- und Bereitstellungsbedürfnisse.
CCAligned v1

We have the skills and talent to take over any support activities.
Wir besitzen die Fähigkeiten und Talente um jegliche Support-Tätigkeiten zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

So what steps can we take now to support the transition?
Welche Schritte können wir also jetzt unternehmen, um den Übergang zu unterstützen?
ParaCrawl v7.1

Use a nearby steady object to take support during the shoot.
Verwende ein nahegelegenes Objekt, um während des Shootings Unterstützung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Take advantage of support professionals.
Nehmen Sie die Unterstützung von Profis in Anspruch.
ParaCrawl v7.1