Translation of "Suspension notice" in German
Do
not
use
the
suspension
if
you
notice
that
the
appearance
or
smell
of
your
medicine
has
changed.
Sie
dürfen
die
Suspension
nicht
mehr
verwenden,
wenn
Sie
eine
Veränderung
des
Aussehens
oder
des
Geruchs
Ihres
Arzneimittels
bemerken.
ParaCrawl v7.1
When
a
polar
organic
solvent,
for
example,
methanol,
is
used
as
the
reaction
medium,
the
initially
dark-red
suspension
of
the
salts
of
7-hydroxy-1,2-naphthoquinone-4-sulfonic
acid
changes
to
a
yellow
suspension
without
noticeable
dissolution.
Wird
ein
polares
organisches
Lösemittel,
z.B.
Methanol,
als
Reaktionsmedium
verwendet,
wandelt
sich
die
anfangs
dunkelrote
Suspension
der
Salze
der
7-Hydroxy-1,2-naphthochinon-4-sulfonsäure
in
der
Regel
ohne
erkennbare
Lösung
in
eine
gelbe
Suspension
um.
EuroPat v2
It
was
further
evident
that
the
CO2
content
of
the
suspension
was
noticeably
higher
than
that
of
the
suspensions
of
other
experimental
products.
Es
zeigt
sich
weiter,
daß
der
CO
2-
Gehalt
der
Suspension
deutlich
gegenüber
Suspensionen
anderer
Versuchsprodukte
erhöht
ist.
EuroPat v2
As
a
result
of
thickening
(and
diluting)
the
suspension,
no
noticeable
(irreversible)
aggregation
of
the
fibrids
occurred.
Durch
Eindicken
(und
Verdünnen)
der
Suspension
kam
es
zu
keiner
merklichen
(irreversiblen)
Aggregation
der
Fibride.
EuroPat v2