Translation of "Suspension notice" in German

Do not use the suspension if you notice that the appearance or smell of your medicine has changed.
Sie dürfen die Suspension nicht mehr verwenden, wenn Sie eine Veränderung des Aussehens oder des Geruchs Ihres Arzneimittels bemerken.
ParaCrawl v7.1

When a polar organic solvent, for example, methanol, is used as the reaction medium, the initially dark-red suspension of the salts of 7-hydroxy-1,2-naphthoquinone-4-sulfonic acid changes to a yellow suspension without noticeable dissolution.
Wird ein polares organisches Lösemittel, z.B. Methanol, als Reaktionsmedium verwendet, wandelt sich die anfangs dunkelrote Suspension der Salze der 7-Hydroxy-1,2-naphthochinon-4-sulfonsäure in der Regel ohne erkennbare Lösung in eine gelbe Suspension um.
EuroPat v2

It was further evident that the CO2 content of the suspension was noticeably higher than that of the suspensions of other experimental products.
Es zeigt sich weiter, daß der CO 2- Gehalt der Suspension deutlich gegenüber Suspensionen anderer Versuchsprodukte erhöht ist.
EuroPat v2

As a result of thickening (and diluting) the suspension, no noticeable (irreversible) aggregation of the fibrids occurred.
Durch Eindicken (und Verdünnen) der Suspension kam es zu keiner merklichen (irreversiblen) Aggregation der Fibride.
EuroPat v2