Translation of "Supranational level" in German

This would be difficult, especially if there is no supranational-level objection process.
Dies wäre jedoch schwierig, insbesondere ohne supranationale Einspruchsverfahren.
TildeMODEL v2018

Obviously, there exist also several obstacles which the supranational EU level is responsible for.
Offensichtlich existieren zudem zahlreiche Hindernisse, die durch die supranationale EU­Ebene verursacht werden.
EUbookshop v2

This applies to local and supranational level as well as to the internal company level.
Dies gilt sowohl auf lokaler und überstaatlicher, als auch auf unternehmensinterner Ebene.
ParaCrawl v7.1

This holds true for the national as well as for the supranational level.
Dies gilt für die nationale Ebene ebenso wie für die supranationale.
ParaCrawl v7.1

The June List is very sceptical about measures to combat crime being taken at supranational level.
Die Juniliste ist äußerst skeptisch, wenn die Verbrechensbekämpfung auf supranationaler Ebene erfolgen soll.
Europarl v8

Financial support for them will mean weakened national parliamentary democracy and a transfer of power to supranational level.
Ihre Unterstützung bedeutet eine Schwächung der nationalen parlamentarischen Demokratie und eine Machtverschiebung auf internationaler Ebene.
Europarl v8

Even in bilateral or regional crises, viable solutions are possible only at the supranational level.
Sogar in bilateralen oder regionalen Krisen sind erfolgversprechende Lösungen nur auf überstaatlicher Ebene möglich.
News-Commentary v14

At the supranational level, it is committed to the biodiversity objectives of the European Union (EU).
Auf europäischer Ebene verpflichtet sie sich den Biodiversitätszielen der Europäischen Union (EU).
ParaCrawl v7.1

With the termination of diplomatic cooperation in 1996, there were no longer any agreements at the supranational level.
So gab es mit der Beendigung der diplomatischen Kooperation 1996 keine Abkommen mehr auf supranationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

I agree, lastly, on the need to work towards a single patent court system, in order to standardise rights at supranational level.
Abschließend möchte ich anmerken, dass auch ich die Notwendigkeit sehe, auf die Standardisierung der Rechte auf supranationaler Ebene auf ein einziges Patentgerichtssystems hinzuarbeiten.
Europarl v8

The scoreboard, which attempts to draw up a list of macroeconomic indicators at supranational level and, based on this list, to assess the ability of national authorities and their economies to deal with economic imbalances, is a contentious idea.
Das Scoreboard, mit dem eine Liste makroökonomischer Indikatoren auf supranationaler Ebene erstellt werden soll, auf deren Grundlage die Fähigkeit der nationalen Behörden und ihrer Volkswirtschaften bewertet werden soll, mit wirtschaftlichen Ungleichgewichten fertig zu werden, ist ein umstrittener Gedanke.
Europarl v8