Translation of "Supply vessel" in German
A
valve
connects
the
container
and
the
supply
vessel.
Ein
Ventil
verbindet
den
Behälter
und
das
Vorratsgefäß.
EuroPat v2
The
pressure
infusion
apparatus
is
disposed
at
a
connecting
tube
between
the
supply
vessel
and
a
cannula.
Der
Druckinfusionsapparat
ist
an
dem
Verbindungsschlauch
zwischen
diesem
Vorratsgefäß
und
der
Kanüle
angeordnet.
EuroPat v2
Pump
28
sucks
the
liquid
from
supply
vessel
30.
Die
Pumpe
28
saugt
die
Flüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
30
an.
EuroPat v2
In
that
Figure,
the
lower
part
of
the
supply
vessel
2
is
shown
in
its
entirety.
In
dieser
ist
das
untere
Teil
des
Vorratsbehälters
2
vollständig
gezeichnet.
EuroPat v2
The
milling
goods
enter
into
the
supply
vessel
(1).
Das
Mahlgut
wird
in
das
Vorratsgefäß
(1)
gegeben.
EuroPat v2
The
pressurized
air
channel
is
guided
through
the
adaptor
into
the
interior
space
of
the
supply
vessel.
Der
Druckluftkanal
ist
durch
den
Adapter
hindurch
in
den
Innenraum
des
Vorratsbehälters
geführt.
EuroPat v2
The
base
of
the
supply
vessel
is
simple
in
configuration
and
insensitive
with
respect
to
measurement
tolerances.
Der
Boden
des
Vorratsbehälters
ist
einfach
im
Aufbau
und
unempfindlich
gegen
Maßtoleranzen.
EuroPat v2
This
permits
especially
a
permanent
connection
of
the
supply
vessel
to
the
back
carrier
frame.
Dies
erlaubt
insbesondere
eine
dauerhafte
Verbindung
des
Vorratsbehälters
mit
dem
Rückentragegestell.
EuroPat v2
In
both
cases,
the
separate
syringe
functions
as
reagent
supply
vessel.
In
beiden
Fällen
dient
dann
die
separate
Spritze
als
Reagenzvorratsbehälter.
EuroPat v2
The
syringe
33
takes
over
the
function
of
the
reagent
supply
vessel.
Die
Spritze
33
übernimmt
die
Funktion
als
Reagenzvorratsbehälter.
EuroPat v2
On
the
same
video,
one
can
also
observe
the
supply
vessel
Geo
Service
1.
Auf
dem
gleichen
Video
ist
auch
das
Versorgungsschiff
Geo-Service
1
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
connection
any
longer
between
the
blower
unit
and
the
supply
vessel.
Es
besteht
keine
Verbindung
mehr
zwischen
der
Gebläseeinheit
und
dem
Vorratsbehälter.
EuroPat v2
The
adaptor
and
the
supply
vessel
can
be
freely
manipulated.
Der
Adapter
und
der
Vorratsbehälter
können
frei
gehandhabt
werden.
EuroPat v2
The
adjustment
head
is
connected
via
a
connecting
line
to
a
supply
vessel.
Der
Justierkopf
ist
über
eine
Verbindungsleitung
mit
einem
Versorgungsschiff
verbunden.
EuroPat v2
The
base
frame
14
can
be
fixedly
connected
to
a
supply
vessel.
Der
Grundrahmen
14
kann
fest
mit
einem
Versorgungsschiff
verbunden
sein.
EuroPat v2