Translation of "Supplier capabilities" in German

We are always looking for competent and capable suppliers!
Wir sind immer auf der Suche nach kompetenten und fähigen Lieferanten!
ParaCrawl v7.1

Suppliers’ capabilities are judged based on their responses.
Die Kompetenzen der Lieferanten werden gestützt auf ihre Antworten beurteilt.
ParaCrawl v7.1

Our suppliers must be capable of assuring this availability at a global level.
Unsere Lieferanten müssen in der Lage sein, diese Verfügbarkeit weltweit zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

By selecting and continuously evaluating capable suppliers, we ensure consistently-high procurement quality.
Durch die Auswahl und fortlaufende Bewertung qualitätsfähiger Lieferanten, sichern wir eine gleichbleibend hohe Beschaffungsqualität.
CCAligned v1

Through this merger, WAFIOS Umformtechnik becomes one of the most capable suppliers of machines to the cold forming industry.
Durch den Zusammenschluss wird die WAFIOS Umformtechnik zu einem der leistungsfähigsten Anbieter von Anlagenlösungen zur Kaltmassivumformung.
ParaCrawl v7.1

Our suppliers must be capable of assuring plant availability for at least 50 years.
Unsere Lieferanten müssen in der Lage sein, eine Anlagenverfügbarkeit von mindstens 50 Jahren zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

These conditions ensured that the markets will comprise sufficient, strong and capable suppliers to the benefit of industry users and, ultimately, the consumer.
Dadurch war gewährleistet, dass auf den betroffenen Märkten weiterhin in ausreichendem Maße starke, lieferfähige Anbieter vertreten sind, wovon die gewerblichen Abnehmer und letztlich auch die Verbraucher profitieren.
TildeMODEL v2018

New Inco will thus become the only supplier capable of offering a unique range of products to the plating and electroforming industry.
New Inco wird daher der einzige Anbieter werden, der in der Lage ist, eine einzigartige Angebotsauswahl von Produkten für die Beschichtungs- und Galvanoplastikindustrie anzubieten.
DGT v2019

Industrial users in the USA and in the Union usually obtain similar conditions on both markets as they are often multinational companies that negotiate their sourcing on a worldwide basis and select suppliers that are capable of delivering on a similar scale.
Den industriellen Verwendern in den USA und in der Union werden auf beiden Märkten in der Regel ähnliche Konditionen eingeräumt, da es sich häufig um multinationale Konzerne handelt, die weltweit einkaufen und Zulieferer mit entsprechenden Lieferkapazitäten wählen.
DGT v2019

Industrial users seem to obtain similar conditions on both markets as they are often multinational companies that negotiate their sourcing on a worldwide basis and select suppliers that are capable of delivering on a similar scale.
Industriellen Verwendern werden offensichtlich auf beiden Märkten ähnliche Konditionen gewährt, da es sich häufig um multinationale Konzerne handelt, die weltweit einkaufen und Zulieferer mit entsprechenden Lieferkapazitäten wählen.
DGT v2019

These conditions ensure that the markets will continue to count with sufficient, strong and capable suppliers to the benefit of industry users and, ultimately, the consumer.
Durch diese Bedingungen wird gewährleistet, dass auf den betroffenen Märkten weiterhin in ausreichendem Maße starke, lieferfähige Anbieter vertreten sind, zum Vorteil der gewerblichen Abnehmer und letztendlich der Verbraucher.
TildeMODEL v2018

Firms would be able to switch suppliers, add internal capabilities, or use new distribution networks easily, without losing efficiency.
Die Unternehmen wären in der Lage, die Lieferanten zu wechseln, interne Funktionen hinzuzufügen oder neue Vertriebsnetze auf einfache Weise ohne Effizienzverlust zu verwenden.
EUbookshop v2

Since the authorization checking program part 38 is in each case transmitted with the music information object, the supplier has the capability to vary the sequence of the authorization check from time to time and thus further reinforce the safety against the copying protection being circumvented.
Da das Zulassungsprüfungsprogrammteil 38 jeweils mit dem Musikinformationenobjekt übermittelt wird, hat der Anbieter die Möglichkeit, den Ablauf der Zulassungsprüfung von Zeit zu Zeit zu variieren und damit die Sicherheit gegen eine Umgehung des Kopierschutzes weiter zu verstärken.
EuroPat v2

In Germany, the gas utilities do not generally publish their invitations to tender because, as was confirmed by nearly all of the utilities questioned by the Commission, they claim to know already those suppliers capable of providing both technically and commercially satisfactory tenders.
In Deutschland schreiben die Gasversorgungsuntemehmen ihre Angebote im allgemeinen nicht öffentlich aus, weil sie meinen, wie von nahezu allen Befragten bestätigt wird, daß sie diejenigen Anbieter, die technisch und kaufmännisch zufriedenstellende Angebote machen können, bereits kennen.
EUbookshop v2

As a result, logistics were transferred from the Wolfsburg site to Mosel I in January 1993, and new supplier undertakings, capable of supplying the necessary parts to Mosel I and Chemnitz I, were established in the proximity.
Anschließend wurde im Januar 1993 die Logistik von Wolfsburg nach Mosel I verlegt, und in der Umgebung siedelten sich neue Zu­lieferer an, die die für Mosel I und Chemnitz I erforderlichen Teile liefern konnten.
EUbookshop v2

Knowledge of the market, excellent cooperation with suppliers, warehouse-logistics capabilities and a professional staff – these are advantages which allow us to present the best offer.
Die Marktkenntnis, die perfekte Zusammenarbeit mit Lieferanten, die Lager- und logistische Basis und das professionelle Personal sind unsere Vorzüge, dank denen wir Ihnen das beste Angebot unterbreiten können.
CCAligned v1

When it comes to pump selection pump manufacturers, or suppliers, should be capable of providing the owners/operators of the water treatment plant with detailed Total Cost of Ownership (TCO) documentation at the project's planning stages.
Bei der Auslegung der Pumpen sollten die Hersteller oder Lieferanten von Pumpen in der Lage sein, in den Planungsphasen des Projekts den Betreibern der Wasseraufbereitungsanlage detaillierte Unterlagen über die Gesamtbetriebskosten (TCO) vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

During its existence, the company has created a strong network of stable and reliable suppliers and became capable of manufacturing high quality recycled resin delivered worldwide.
Während seiner Existenz hat das Unternehmen ein starkes Netzwerk von stabilen und zuverlässigen Lieferanten aufgebaut und wurde in der Lage, qualitativ hochwertiges, weltweit geliefertes Recyclingharz herzustellen.
ParaCrawl v7.1

This is a term applied by Bosch to its suppliers capable of reducing the total cost-of-ownership for the parts they produce through ongoing and proactive enhancements to the design, resulting in optimal overall production cost of the final product.
Bosch bezeichnet damit Zulieferer, die in der Lage sind, die Total Cost of Ownership (TCO) ihrer produzierten Bauteile durch kontinuierliche und vorausschauende Konstruktionsverbesserungen zu reduzieren und so dazu beizutragen, die Gesamtfertigungskosten des Endprodukts zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

Due to our keen understanding of high-quality technical solutions for the provision of switchgear and our very convenient location next to the A13 motorway, we have established ourselves as a highly capable supplier and partner to companies near the large and important chemical industry centres of Schwarzheide and Nünchritz as well as in the conurbations of Berlin, Leipzig and Dresden.
Durch das sichere Gespür für hochwertige technische Lösungen bei der Bereitstellung von Schaltanlagen, sowie die verkehrsgünstige Lage direkt an der A13, sind wir sowohl in der Nähe der großen und bedeutungsvollen Chemiestandorte in Schwarzheide und Nünchritz, als auch in den Ballungszentren Berlin, Leipzig und Dresden, zu einem leistungsfähigen Anbieter und Partner herangewachsen.
ParaCrawl v7.1