Translation of "Sufficiently low" in German

Allergenic substances may be used safely if exposure is sufficiently low.
Allergene Stoffe können sicher angewendet werden, wenn die Exposition ausreichend gering ist.
TildeMODEL v2018

This resistance is sufficiently low for use.
Dieser Widerstand ist klein genug für die Anwendung.
EuroPat v2

A presupposition therefor lies in that a current source of sufficiently low impedance is utilized.
Voraussetzung dafür ist die Einschaltung an eine Stromquelle mit ausreichend niedriger Impedanz.
EuroPat v2

However, the reaction products which have sufficiently low hydroxyl numbers are insoluble in water.
Die Reaktionsprodukte mit hinreichend niederen Hydroxylzahlen sind jedoch wasserunlöslich.
EuroPat v2

Water has a neutral odor and a sufficiently low boiling point.
Wasser ist geruchlich neutral und hat einen genügend niedrigen Siedepunkt.
EuroPat v2

This high cis content is necessary in order to attain a sufficiently low glass temperature.
Dieser hohe cis-Gehalt ist erforderlich, um eine ausreichend niedrige Glastemperatur zu erreichen.
EuroPat v2

In addition, the actually effective concentration of the graft initiator should be kept sufficiently low.
Außerdem soll die aktuell wirksame Konzentration des Propfinitiators ausreichend niedrig gehalten werden.
EuroPat v2

It is distinguished by a sufficiently low concentration of undesirable elements.
Dieses zeichnet sich durch eine ausreichend geringe Konzentration von Störelementen aus.
EuroPat v2

However, the process is extremely costly because of the provision of sufficiently large low temperature capacities.
Das Verfahren ist wegen der Anschaffung genügend großer Kühlkapazitäten allerdings äußerst kostspielig.
EuroPat v2

If the external temperature is also sufficiently low, then the wiper rest heater 2 is switched on.
Ist außerdem die Außentemperatur ausreichend niedrig, so wird die Wischablagenheizung 2 eingeschaltet.
EuroPat v2

Intracellular and intercellular water has a sufficiently low surface tension.
Intrazelluläres und interzelluläres Wasser hat eine ausreichend niedrige Oberflächenspannung.
ParaCrawl v7.1

With this weakening of the material it is possible to obtain a sufficiently low tear force.
Mit dieser Schwächung des Materials lässt sich eine ausreichend geringe Abreißkraft erzielen.
EuroPat v2

By virtue of the current arresters 11, a sufficiently low-ohmic connection of the webs 5 is ensured.
Durch die Stromableiter 11 wird eine ausreichend niederohmige Verbindung der Bahnen 5 gewährleistet.
EuroPat v2

A sufficiently low-ohmic connection of the adjacent webs or web sections is thus ensured.
Damit wird eine ausreichend niederohmige Verbindung der benachbarten Bahnen oder Bahnabschnitte sichergestellt.
EuroPat v2

With this weakening of the material it is possible to achieve a sufficiently low tearing force.
Mit dieser Schwächung des Materials lässt sich eine ausreichend geringe Abreißkraft erzielen.
EuroPat v2

This high internal resistance ensures that a sufficiently low short-circuit current is achieved.
Dieser hohe Innenwiderstand sorgt dafür, dass ein ausreichend geringer Kurzschlussstrom erreicht wird.
EuroPat v2

In general, all elements which have a sufficiently low ionization energy are detectable.
Allgemein sind alle Elemente nachweisbar, die eine genügend geringe Ionisierungsenergie besitzen.
EuroPat v2

For example, the drive torque or the drag torque acting on the wheels is sufficiently low.
Beispielsweise muß das an den Rädern wirkende Antriebs- oder Schleppmoment hinreichend klein sein.
EuroPat v2

They secure low-defect annealing of the implants at sufficiently low temperatures.
Diese sichern eine defektarme Ausheilung der Implante bei ausreichend niedrigen Temperaturen.
EuroPat v2

The threshold value is set sufficiently low to take account of this situation.
Diesen Umstand berücksichtigend wird der Schwellwert ausreichend tief gesetzt.
EuroPat v2

At the same time, the noise developed is sufficiently low to satisfy the legal requirements.
Gleichzeitig ist die Geräuschentwicklung ausreichend gering, dass die gesetzlichen Anforderungen erfüllt werden.
EuroPat v2