Translation of "Submission confirmation" in German

We give you the official submission confirmation.
Wir geben Ihnen die offizielle Bestätigung der Übermittlung.
ParaCrawl v7.1

The submission of the confirmation order implies the total knowledge of these General Conditions of Sale and their full acceptance.
Die Übermittlung der Auftragsbestätigung impliziert die uneingeschränkte Kenntnis und Anerkennung dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Write additional email addresses to send the submission or confirmation email to.
Schreiben Sie weitere E-Mail-Adressen, an die Sie die Anmelde- oder Bestätigungs-E-Mail senden möchten.
ParaCrawl v7.1

In that regard it should be noted that the provisions governing the declaration (article 14 of v. 1599/1986) not necessary, for the submission of, the confirmation of the authenticity of the signature of the applicant, unless otherwise specified.
In diesem Punkt, dass die Bestimmungen über die Deklaration (Artikel 14 n. 1599/1986) nicht erforderlich, für die Einreichung der, die Bestätigung der Echtheit der Unterschrift des Anmelders, wenn nicht anders angegeben.
ParaCrawl v7.1

If you have File Upload fields on your form, enable this setting to attach uploaded files to submission or confirmation email.
Wenn Sie Felder zum Hochladen von Dateien in Ihrem Formular haben, aktivieren Sie diese Einstellung, um hochgeladene Dateien an die Übermittlungs- oder Bestätigungs-E-Mail anzuhängen.
ParaCrawl v7.1

Successful submission is automatically confirmed via e-mail.
Die erfolgreiche Einreichung wird automatisch per E-Mail bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Enter the text from the image above to confirm submission:
Geben Sie den Text aus dem Bild oben, um die Einreichung bestätigen:
ParaCrawl v7.1

Submissions without that confirmation wil not be considered.
Beiträge ohne diese Bestätigung werden von der Jury nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Those refunds, amounting in total to EUR 230 102.37, were granted to it on submission of exit confirmations for the goods.
Diese wurden ihr nach Vorlage der Ausgangsbestätigungen in Höhe von insgesamt 230 102,37 Euro gewährt.
EUbookshop v2

The Member States concerned shall request the submission of information confirming the risk assessment for non-target arthropods and for bee brood.
Die betreffenden Mitgliedstaaten verlangen die Vorlage von Informationen zur Bestätigung der Risikobewertung für Nichtzielarthropoden und für Bienenlarven.
DGT v2019

The Member States concerned shall request the submission of information confirming the results of the risk assessment, on the basis of most recent scientific knowledge, as regards the impurity SD 31723.
Die betroffenen Mitgliedstaaten schreiben die Vorlage von Informationen zur Bestätigung der Ergebnisse der Risikobewertung für die Verunreinigung SD 31723 auf Grundlage der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse vor.
DGT v2019

Please note that this submission will not confirm your order and no payment will be applied.
Bitte beachten Sie, dass diese Vorlage Ihrer Bestellung nicht bestätigen wird und keine Zahlung wird angewendet,.
ParaCrawl v7.1