Translation of "Subject to a separate agreement" in German
The
return
of
packaging
material
shall
be
subject
to
a
separate
agreement.
Die
Rückgabe
der
Verpackung
bedarf
besonderer
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Collection
and
processing
of
credit
card
numbers
and
expiration
dates
will
be
subject
to
a
separate
agreement.
Erhebung
und
Verarbeitung
von
Kreditkartennummern
und
-verfallsdaten
unterliegen
einer
separaten
Einwilligung.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
the
forums
are
subject
to
a
separate
registration
agreement
.
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Foren
zu
einem
separaten
unterliegen
Registrierungsvertrag
.
ParaCrawl v7.1
Sales
of
Lenovo
products
and
services
are
also
subject
to
a
separate
sales
agreement.
Der
Vertrieb
von
Lenovo
Produkten
und
Services
unterliegt
auch
einem
separaten
Vertriebsvertrag.
ParaCrawl v7.1
All
other
methods
of
payment
are
subject
to
a
separate
agreement.
Andere
Zahlungsarten
bedürfen
einer
gesonderten
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
a
separate
agreement
with
the
Customer
the
prices
in
accordance
with
the
HERION
price
list
shall
apply.
Vorbehaltlich
einer
gesonderten
Vereinbarung
mit
dem
Kunden
gelten
die
Preise
gemäß
Preisliste
von
HERION.
ParaCrawl v7.1
Switzerland
shall
have
access
to
all
European
GNSS
services
subject
to
this
Agreement
and
to
the
PRS
subject
to
a
separate
PRS
Agreement.
Die
Schweiz
hat
Zugang
zu
allen
europäischen
GNSS-Diensten,
die
Gegenstand
dieses
Abkommens
sind,
und
zum
PRS,
der
Gegenstand
eines
separaten
PRS-Abkommens
ist.
DGT v2019
Any
case-related
(interdisciplinary)
cooperation
with
these
partners
is
subject
to
a
separate
agreement
based
on
a
client's
approval.
Die
(interdisziplinäre)
Zusammenarbeit
mit
ihnen
erfolgt
fallbezogen,
mit
dem
jeweiligen
Auftraggeber
abgestimmt
und
auf
der
Basis
gesonderter
Absprachen.
CCAligned v1
However,
in
such
a
case
a
corresponding
access
software
(eLicenser
Control
Centre,
"eLCC")
must
be
installed
on
the
computer
connected
to
the
Internet,
which
is
subject
to
a
separate
licensing
agreement.
In
diesem
Fall
ist
allerdings
die
Installation
einer
entsprechenden
Zugangssoftware
(eLicenser
Control
Center,
"eLCC")
auf
dem
mit
dem
Internet
verbunden
Computer
erforderlich,
die
einer
gesonderten
Lizenzvereinbarung
unterliegt.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
of
future
upgrades
/
updates
to
higher
program
versions
with
new
and/or
improved
functions
shall
be
subject
to
a
separate
agreement.
Die
Lieferung
zukünftiger
Upgrades
/
Updates
auf
höhere
Programmversionen
mit
neuen
/
verbesserten
Funktionen
bedarf
einer
gesonderten
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
If
Licensee
purchases
support
and
Licensor
provides
licensee
with
a
new
release,
error
correction,
update,
upgrade
or
other
modification
to
the
Product,
or
Licensee
separately
purchases
an
upgrade
such
modification
or
upgrade
will
be
deemed
part
of
the
Product,
and
subject
to
the
terms
of
this
Agreement,
unless
the
modification
is
expressly
provided
subject
to
a
separate
license
agreement.
Wenn
der
Lizenzgeber
dem
Lizenznehmer
im
Rahmen
eines
Supportvertrags
neue
Versionen,
Fehlerkorrekturen,
Aktualisierungen,
Upgrades
oder
andere
Änderungen
am
Produkt
zur
Verfügung
stellt
oder
der
Lizenznehmer
ein
Upgrade
gesondert
erwirbt,
gelten
solche
Änderungen
als
Teil
des
Produkts
und
unterliegen
den
Bestimmungen
dieses
Vertrags,
sofern
für
die
Änderung
nicht
ausdrücklich
ein
separater
Lizenzvertrag
gilt.
ParaCrawl v7.1
Our
partners
will
be
working
on
the
La
Esperanza
and
Carina
projects,
and
Canasil
will
be
advancing
the
Sandra-Escobar
silver/gold
project,
which
is
subject
to
a
separate
cooperation
agreement
with
Pan
American,
with
drilling
planned
during
the
first
quarter
of
2011.
Unsere
Partner
werden
bei
den
Projekten
La
Esperanza
und
Carina
arbeiten,
während
Canasil
das
Silber-/Goldprojekt
Sandra-Escobar,
das
einem
separaten
Kooperationsabkommen
mit
Pan
American
unterliegt,
weiterentwickeln
wird.
Die
Bohrungen
sind
für
das
erste
Quartal
2011
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1