Translation of "Sub-process" in German
In
a
first
sub-process,
a
thermoplastic
granulate
is
produced.
In
einem
ersten
Teilprozess
wird
ein
thermoplastisches
Granulat
hergestellt.
EuroPat v2
This
order
repeats
itself
for
the
individual
process
phases
in
each
sub-process.
Diese
Reihenfolge
wiederholt
sich
für
die
einzelnen
Prozessphasen
in
einem
jeden
Teilprozess.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
sub-process
“SP2”
is
added
to
the
status
hierarchy.
In
dem
vierten
Schritt
wird
der
Teilprozess
"SP2"
der
Zustandshierarchie
hinzugefügt.
EuroPat v2
The
data
set
“6”
is
assigned
to
the
sub-process
“Main”.
Dem
Teilprozess
"Main"
wird
der
Datensatz
"6"
zugeordnet.
EuroPat v2
In
the
present
case,
the
sub-process
is
the
main
process
itself.
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
der
Teilprozess
der
Hauptprozess
selbst.
EuroPat v2
Preferably
one
sub-process
comprises
a
calibration.
Vorzugsweise
umfasst
ein
Teilprozess
ein
Einmessen.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
design,
the
present
invention
comprises
one
sub-process
consisting
of
a
checking
the
success
of
the
process.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführung
der
vorliegenden
Erfindung
umfasst
ein
Teilprozess
eine
Prozesserfolgsprüfung.
EuroPat v2
Label
Services
also
runs
a
sub-process
NDH.EXE.
Label
Services
läuft
auch
den
Unterprozeß
NDH.EXE.
ParaCrawl v7.1
The
pre-press
is
an
indispensable
sub-process
of
the
real
printing
technology.
Die
Druckvorstufe
ist
unverzichtbarer
Teilprozess
der
eigentlichen
Drucktechnik.
ParaCrawl v7.1
Authorization
of
the
mobile
device
814
occurs
in
a
sub-process
900,
shown
in
more
detail
in
FIG.
Die
Autorisierung
des
mobilen
Endgeräts
814
entspricht
einem
Teilprozess
900,
der
in
Fig.
EuroPat v2
Calibration
is
a
sub-process,
which
can
correspond
to
process
700
in
FIG.
Die
Kalibrierung
ist
ein
Teilprozess,
der
beispielsweise
gemäß
dem
Prozess
700
in
Fig.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
an
additional
sub-process
793
is
initiated
as
soon
as
at
least
one
corresponding
process
prerequisite
is
met.
Erfindungsgemäß
wird
ein
zusätzlicher
Teilprozess
793
ausgelöst,
sobald
mindestens
eine
entsprechende
Prozessvoraussetzungen
erfüllt
ist.
EuroPat v2
The
attribute
“ParentID”
indicates
to
which
parent
process
a
sub-process
belongs.
Das
Attribut
"ParentID"
gibt
an,
zu
welchem
übergeordneten
Prozess
ein
Unterprozess
gehört.
EuroPat v2
Further,
the
data
set
“4”
is
assigned
to
the
sub-process
“SP2”
in
the
status
hierarchy.
Ferner
wird
dem
Teilprozess
"SP2"
in
der
Zustandshierarchie
der
Datensatz
"4"
zugeordnet.
EuroPat v2