Translation of "Process through" in German
It
is
important
that
we
now
demonstrate
our
maturity
and
see
the
process
through
to
its
conclusion.
Wir
müssen
jetzt
unsere
Reife
beweisen
und
dieses
Verfahren
zu
Ende
bringen.
Europarl v8
Continuing
poverty
is
holding
back
this
process
through
open
trade.
Die
permanente
Armut
hemmt
diesen
Prozess
durch
den
offenen
Handel.
Europarl v8
The
process
of
going
through
it
has
been
helpful
to
many.
Dieser
Prozess
der
Überarbeitung
war
für
viele
hilfreich.
Europarl v8
For
several
years
the
Commission
has
been
supporting
the
modernisation
process
in
Syria
through
a
range
of
activities.
Die
Kommission
unterstützt
den
Modernisierungsprozess
in
Syrien
schon
seit
Jahren
durch
verschiedene
Maßnahmen.
Europarl v8
Allow
me
to
outline
the
process
we
went
through.
Ich
werde
kurz
den
Prozess
erläutern,
den
wir
durchlaufen
haben.
Europarl v8
Control
of
these
metals
can
be
achieved
either
through
process
validation
or
release
test.
Die
Prüfung
auf
diese
Metalle
kann
durch
Prozessvalidierung
oder
als
Freigabeuntersuchung
durchgeführt
werden.
EMEA v3
Their
contractors
should
apply
this
process
through
contractual
arrangements.
Ihre
Auftragnehmer
sollten
dieses
Verfahren
aufgrund
vertraglicher
Vereinbarungen
ebenfalls
anwenden.
DGT v2019
At
EU
level,
the
Commission
would
involve
stakeholders
in
the
process
through
the
Cultural
Forum
indicated
above.
Auf
EU-Ebene
würde
diese
Einbeziehung
über
das
oben
genannte
Kulturforum
geschehen.
TildeMODEL v2018
Allocation
should
first
be
avoided
through
process
subdivision
or
system
expansion
where
possible.
Allokation
sollte
soweit
möglich
zunächst
durch
Prozessunterteilung
oder
Systemerweiterung
vermieden
werden.
TildeMODEL v2018
The
Union
will
support
the
Stabilisation
and
Association
process
through
technical
and
economic
assistance.
Die
Union
wird
den
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsprozeß
durch
technische
und
wirtschaftliche
Hilfe
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Civil
society
should
be
fully
included
in
this
reporting
process
through
the
European
Sustainable
Development
Forum.
Die
Zivilgesellschaft
sollte
über
das
europäische
Nachhaltigkeitsforum
umfassend
in
dieses
Berichterstattungsverfahren
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
control
of
this
process
through
social
dialogue
has
been
vindicated.
Die
Steuerung
dieses
Prozesses
über
den
sozialen
Dialog
hat
sich
bewährt.
TildeMODEL v2018
The
simplification
of
rights
clearance
could
facilitate
the
process
including
through
a
reduction
of
costs.
Durch
die
Vereinfachung
des
Rechteerwerbs
könnten
dieser
Prozess
vereinfacht
und
Kosten
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
We'll
process
through
RICO.
Wir
werden
das
durch
RICO
abwickeln.
OpenSubtitles v2018
They
have
seen
this
whole
process
through.
Sie
haben
den
gesamten
Prozess
begleitet.
Europarl v8
The
Member
States
will
be
associated
with
this
process
through
appropriate
procedures.
Die
Mitgliedstaaten
werden
durch
geeignete
Verfahren
an
diesem
Prozeß
beteiligt.
EUbookshop v2