Translation of "Processibility" in German
This
leads
to
improved
mechanical
properties,
for
example
higher
impact
strength,
and
better
processibility.
Dies
führt
zu
verbesserten
mechanischen
Eigenschaften,
z.B.
höhere
Schlagzähigkeit
und
bessere
Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2
This
leads
to
improved
mechanical
properties,
for
example
higher
impact
strength,
and
to
better
processibility.
Dies
führt
zu
verbesserten
mechanischen
Eigenschaften,
z.B.
höhere
Schlagzähigkeit
und
bessere
Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2
The
maximum
amount
is
determined
by
the
processibility.
Die
Höchstmenge
ist
von
der
Verarbeitbarkeit
bestimmt.
EuroPat v2
It
is
advantageous
to
use
polymeric
liquid
crystals
owing
to
their
lower
deformability
and
better
processibility.
Wegen
ihrer
geringeren
Deformierbarkeit
und
besseren
Verarbeitbarkeit
ist
die
Verwendung
polymerer
Flüssigkristalle
vorteilhaft.
EuroPat v2
Whatever
the
quantity
used,
the
processibility
of
the
moulding
compounds
is
substantially
improved.
Bei
allen
diesen
Dosierungen
wird
die
Verarbeitbarkeit
der
Formmassen
wesentlich
verbessert.
EuroPat v2
This
additive
improves
the
subsequent
processibility
of
the
mass
and
simultaneously
acts
as
a
binder.
Dieser
Zusatz
verbessert
die
nachfolgende
Verarbeitbarkeit
der
Masse
und
wirkt
gleichzeitig
als
Bindemittel.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
process
for
producing
hybrid
yarn
of
improved
processibility.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Hybridgarn
mit
verbesserter
Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2
This
considerably
improves
both
the
processibility
and
the
product
properties.
Dies
verbessert
sowohl
die
Verarbeitbarkeit
als
auch
die
Produkteigenschaften
erheblich.
EuroPat v2
Due
to
its
easy
processibility,
the
methyl
ester
of
soybean
oil
deserves
special
mention.
Herausgehoben
sei
noch
wegen
seiner
unproblematischen
Verarbeitbarkeit
der
Methylester
des
Sojaöls.
EuroPat v2
Beyond
a
Proctor
density
of
92%,
there
is
no
longer
mechanical
processibility.
Ab
einer
Proctordichte
von
92
%
ist
eine
maschinentechnisch
Verarbeitbarkeit
nicht
mehr
gegeben.
EuroPat v2
In
terms
of
processibility,
the
novel
adhesive
resembles
solvent-containing
adhesives.
In
der
Verarbeitbarkeit
ähnelt
der
neue
Kleber
den
lösungsmittelhaltigen
Klebern.
EuroPat v2
The
moulding
materials
are
distinguished
by
improved
thermoplastic
processibility
in
addition
to
the
flame
resistance.
Die
Formmassen
zeichnen
sich
neben
der
Flammwidrigkeit
durch
verbesserte
thermoplastische
Verarbeitbarkeit
aus.
EuroPat v2
Furthermore,
polymers
which
are
branched
to
a
substantially
smaller
extent
are
obtained,
and
their
processibility
is
improved.
Weiterhin
werden
wesentlich
geringer
verzweigte
Polymere
erhalten,
deren
Verarbeitbarkeit
verbessert
ist.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
the
required
properties
and
to
ensure
thermoplastic
processibility
(e.g.
Um
die
geforderten
Eigenschaften
zu
erreichen
und
eine
thermoplastische
Verarbeitbarkeit
(wie.
EuroPat v2
Higher
percentages
of
reclaimed
rubber
resulted
in
poor
processibility
and
very
poor
bonding-in
of
the
solids.
Höhere
Prozentsätze
an
Gummiregenerat
führten
zu
schlechter
Verarbeitbarkeit
und
sehr
schlechter
Feststoffeinbindung.
EuroPat v2
However,
the
condensation
and
processibility
do
not
present
any
problems
in
the
twin-screw
machine.
Die
Kodensation
und
Verarbeitbarkeit
machen
jedoch
in
der
Zweiwellen-Maschine
keine
Probleme.
EuroPat v2
Therefore,
the
processibility
of
the
inventive
polyimide
powder
in
the
hot
compression
moulding
process
worsens.
Damit
wird
die
Verarbeitbarkeit
des
erfindungsgemäßen
Polyimidpulvers
im
Hot
Compression
Molding
Verfahren
schlechter.
EuroPat v2
The
processibility
of
the
dialkyl
ethers
is
just
as
good
as
that
of
paraffins.
Die
Dialkylether
lassen
sich
ebenso
gut
verarbeiten
wie
Paraffine.
EuroPat v2
As
a
result,
good
processibility
and
good
properties
of
the
polyurethane
coating
are
no
longer
assured.
Eine
gute
Verarbeitbarkeit
und
gute
Eigenschaften
der
Polyurethanbeschichtung
sind
dadurch
nicht
mehr
gewährleistet.
EuroPat v2
The
biodegradable
polyesters
have
better
processibility.
Die
biologisch
abbaubaren
Polyester
lassen
sich
leichter
verarbeiten.
EuroPat v2
This
leads,
particularly
in
the
case
of
highly
concentrated
dispersions,
to
a
significant
improvement
in
the
processibility.
Dies
führt
insbesondere
bei
hochkonzentrierten
Dispersionen
zu
einer
deutlichen
Verbesserung
der
Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2
The
viscosity
is
a
measure
of
the
pumpability
and
processibility
of
the
fresh
concrete.
Die
Viskosität
ist
ein
Maß
für
die
Pump-und
Verarbeitbarkeit
des
Frischbetons.
EuroPat v2
Further
advantages
of
the
composition
according
to
the
invention
are
in
the
ready
processibility
thereof
to
give
corresponding
administration
forms.
Weitere
Vorteile
der
erfindungsgemäßen
Zusammensetzung
liegen
in
ihrer
leichten
Verarbeitbarkeit
zu
entsprechenden
Darreichungsformen.
EuroPat v2
This
improves
not
only
processibility
but
also
product
properties
considerably.
Dies
verbessert
sowohl
die
Verarbeitbarkeit
als
auch
die
Produkteigenschaften
erheblich.
EuroPat v2
These
polymers
are
distinguished
by
their
comparatively
simple
processibility.
Diese
Polymere
zeichnen
sich
durch
ihre
vergleichsweise
einfache
Verarbeitbarkeit
aus.
EuroPat v2
This
results
in
superior
stability
and
processibility
of
the
foil.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
bessere
Stabilität
und
Verarbeitbarkeit
der
Folie.
EuroPat v2
The
low-molecular
components
have
an
influence
on
the
processibility
of
the
products.
Die
niedrigmolekularen
Bestandteile
beeinflussen
die
Verarbeitbarkeit
der
Produkte.
EuroPat v2