Translation of "Stroke range" in German

The cylinder 37 is then freely movable within its stroke range.
Der Zylinder 37 ist dann innerhalb seines Hubbereichs frei bewegbar.
EuroPat v2

The stroke range extends from 8 to 260 mm.
Der Hubbereich reicht dabei von 8 bis 260 mm.
ParaCrawl v7.1

Therefore, stroke range adjustment and support, and also an egress door at the rear of the vehicle are provided.
Deshalb sollen Hubbereich und Abstützung und auch eine Ausstiegstür am Heck des Fahrzeuges vorgesehen sein.
EuroPat v2

The mean radial distance between these walls is constant in the stroke range of the meniscus 19 .
Der mittlere radiale Abstand zwischen diesen Wänden ist im Hubbereich des Meniskus (19) konstant.
EuroPat v2

In the stroke range 44, at most, a minimal bulge in the characteristic curve 42 can be seen.
Im Hubbereich 44 ist allenfalls eine minimale Aufwölbung in der Kennlinie 42 zu erkennen.
EuroPat v2

The gas spring 140 then acts over a specific stroke range as compensation for the weight of the engine bonnet.
Die Gasfeder 140 wirkt dann über einen bestimmten Hubbereich als Kompensation für das Gewicht der Motorhaube.
EuroPat v2

In this stroke range, the second part of the brim has no effect due to the radial section.
Der zweite Teil der Krempe hat in diesem Hubbereich wegen des radialen Abschnitts keinen Einfluss.
EuroPat v2

Apart from the so-called flat-type keyboards with a stroke up to about 1.5 mm, there are also keyboards with a stroke in the range between 1.5 and 6.35 mm, depending on the practical use.
Neben den sogenannten Flachtastaturen mit einem Hub bis ca. 1,5 mm gibt es auch je nach Anwendungsbereich Tastaturen mit einem Hub zwischen 1,5 und 6,35 mm.
EuroPat v2

The section 14a" is designed in its length l such that in the maximum rotated position of the pump piston 4" and over its entire stroke range, the opening 10 connects the pump work chamber 6 with the suction chamber 11.
Dieser Abschnitt 14a'' ist in seiner Länge l so ausgelegt, daß in der maximalen Verdrehstellung des Pumpenkolbens 4'' und in seinem gesamten Hubbereich die Öffnung 10 den Pumpenarbeitsraum 6 mit dem Saugraum 11 verbindet.
EuroPat v2

With such a small stroke, the double flexible strip mounting of the arm remain torsionally rigid about its longitudinal axis so that parallel guiding of the upper electrode roller is maintained over the whole stroke range.
Bei derart geringfügigem Hub bleibt die doppelspannbandartige Lagerung des Auslegers um dessen Längsachse verwindungssteif, so daß im gesamten Hubbereich die Parallelführung der oberen Elektrodenrolle erhalten bleibt.
EuroPat v2

This provides an additional influence on the injection duration lengthening, because the intermediate piston does not interrupt the injection by uncovering a diversion conduit until toward the end of its complete stroke, so that the opening up of the throttle conduit containing the throttle does not take place until within the stroke range of the intermediate piston that is already effective at the remaining stroke corresponding to the idling quantity.
Hierdurch ergibt sich ein zusätzlicher Einfluß auf die Spritzdauerverlängerung, da der Zwischenkolben erst gegen Ende seines Gesamthubes die Einspritzung durch Aufsteuern eines Absteuerkanals unterbricht, so daß das Aufsteuern des die Drossel enthaltenden Drosselkanals erst in dem Hubbereich des Zwischenkolbens erfolgt, der ohnehin bei dem der Leerlaufmenge entsprechenden Resthub wirksam ist.
EuroPat v2

The slot 28 is formed so that a shifting movement of the bearing bushing 29 with respect to the holder 27 is permitted over the entire stroke range provided for the jogging plate 4.
Das Langloch 28 ist so ausgebildet, daß eine Verschiebebewegung der Lagerbuchse 29 gegenüber der Halterung 27 über den gesamten vorgesehenen Hubbereich des Geradstoßbleches 4 ermöglicht ist.
EuroPat v2

As a result of the greater slope of the partial surface 52 situated adjacent the respectively opposite cam, the piston 15 is moved faster in the stroke range in which relatively small forces need to be transmitted, so that the stroke s0 is reached after a number of revolutions U2 of the threaded spindle 40 which is less than the number of revolutions U1, required for obtaining the stroke s0 in case of cams with single camming faces.
In Folge der größeren Steigung der dem jeweils anderen Keil nächstgelegenen Teilfläche 52 wird der Kolben 15 in dem Hubbereich, in dem verhältnismäßig geringe Kräfte auftreten, schneller bewegt, so daß der Vergleichsweg s 0 bereits nach einer gegenüber U1 kleineren Anzahl U 2 von Umdrehung der Gewindespindel 40 erreicht wird.
EuroPat v2

Within the stroke range of the inlet A of the second relief line 33 and the second outlet B of the first relief line 15, an annular groove 37 is disposed in the wall of the cylinder 2.
Im Hubbereich des Eintritts A der zweiten Entlastungsleitung und des zweiten Austritts B der ersten Entlastungsleitung ist in der Wand des Zylinders 2 eine Ringnut 37 angeordnet.
EuroPat v2

Valves, pressure regulators and other apparatus having an element which must be moved linearly, sometimes require a limitation of the permitted stroke as well as the capability of adjusting the position of the stroke range between the permissible end positions of the stroke.
Bei Ventilen, Druckreglern und anderen mit einem längsverschieblich gelagerten Bauteil ausgerüsteten Geräten ist vielfach eine Begrenzung des zulässigen Hubes sowie eine Einstellung der Lage des Hubbereichs zwischen den beiden Grenzstellungen bezogen auf das Gerät erforderlich.
EuroPat v2

This means cylinder 35 and that in a wide stroke range of the pistons 45 there is a distance between the circular edges, which are formed by the end surfaces and the cylindrical surface of a roller, and the wall of the cylinders 35 .
Dies bedeutet, daß ihre Länge geringer sein muß als der Durchmesser eines Zylinders 35 und daß in einem weiten Hubbereich der Kolben 45 ein Abstand zwischen den durch die Stirnflächen und die Zylinderfläche einer Rolle gebildeten kreisförmigen Kanten und der Wand der Zylinder 35 besteht.
EuroPat v2

With respect to the angle of rotation of the eccentric shaft 3, the slide 14 carries out a coining stroke in a range of a crank angle of approximately 40° to 320°.
Bezogen auf den Drehwinkel der Exzenterwelle 3 führt der Stößel 14 in einem Bereich von ca. 40° Kurbelwinkel bis ca. 320° Kurbelwinkel einen Prägehub aus.
EuroPat v2