Translation of "Stroke range" in German
The
cylinder
37
is
then
freely
movable
within
its
stroke
range.
Der
Zylinder
37
ist
dann
innerhalb
seines
Hubbereichs
frei
bewegbar.
EuroPat v2
The
stroke
range
extends
from
8
to
260
mm.
Der
Hubbereich
reicht
dabei
von
8
bis
260
mm.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
stroke
range
adjustment
and
support,
and
also
an
egress
door
at
the
rear
of
the
vehicle
are
provided.
Deshalb
sollen
Hubbereich
und
Abstützung
und
auch
eine
Ausstiegstür
am
Heck
des
Fahrzeuges
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
mean
radial
distance
between
these
walls
is
constant
in
the
stroke
range
of
the
meniscus
19
.
Der
mittlere
radiale
Abstand
zwischen
diesen
Wänden
ist
im
Hubbereich
des
Meniskus
(19)
konstant.
EuroPat v2
In
the
stroke
range
44,
at
most,
a
minimal
bulge
in
the
characteristic
curve
42
can
be
seen.
Im
Hubbereich
44
ist
allenfalls
eine
minimale
Aufwölbung
in
der
Kennlinie
42
zu
erkennen.
EuroPat v2
The
gas
spring
140
then
acts
over
a
specific
stroke
range
as
compensation
for
the
weight
of
the
engine
bonnet.
Die
Gasfeder
140
wirkt
dann
über
einen
bestimmten
Hubbereich
als
Kompensation
für
das
Gewicht
der
Motorhaube.
EuroPat v2
In
this
stroke
range,
the
second
part
of
the
brim
has
no
effect
due
to
the
radial
section.
Der
zweite
Teil
der
Krempe
hat
in
diesem
Hubbereich
wegen
des
radialen
Abschnitts
keinen
Einfluss.
EuroPat v2
Apart
from
the
so-called
flat-type
keyboards
with
a
stroke
up
to
about
1.5
mm,
there
are
also
keyboards
with
a
stroke
in
the
range
between
1.5
and
6.35
mm,
depending
on
the
practical
use.
Neben
den
sogenannten
Flachtastaturen
mit
einem
Hub
bis
ca.
1,5
mm
gibt
es
auch
je
nach
Anwendungsbereich
Tastaturen
mit
einem
Hub
zwischen
1,5
und
6,35
mm.
EuroPat v2
The
section
14a"
is
designed
in
its
length
l
such
that
in
the
maximum
rotated
position
of
the
pump
piston
4"
and
over
its
entire
stroke
range,
the
opening
10
connects
the
pump
work
chamber
6
with
the
suction
chamber
11.
Dieser
Abschnitt
14a''
ist
in
seiner
Länge
l
so
ausgelegt,
daß
in
der
maximalen
Verdrehstellung
des
Pumpenkolbens
4''
und
in
seinem
gesamten
Hubbereich
die
Öffnung
10
den
Pumpenarbeitsraum
6
mit
dem
Saugraum
11
verbindet.
EuroPat v2
With
such
a
small
stroke,
the
double
flexible
strip
mounting
of
the
arm
remain
torsionally
rigid
about
its
longitudinal
axis
so
that
parallel
guiding
of
the
upper
electrode
roller
is
maintained
over
the
whole
stroke
range.
Bei
derart
geringfügigem
Hub
bleibt
die
doppelspannbandartige
Lagerung
des
Auslegers
um
dessen
Längsachse
verwindungssteif,
so
daß
im
gesamten
Hubbereich
die
Parallelführung
der
oberen
Elektrodenrolle
erhalten
bleibt.
EuroPat v2
This
provides
an
additional
influence
on
the
injection
duration
lengthening,
because
the
intermediate
piston
does
not
interrupt
the
injection
by
uncovering
a
diversion
conduit
until
toward
the
end
of
its
complete
stroke,
so
that
the
opening
up
of
the
throttle
conduit
containing
the
throttle
does
not
take
place
until
within
the
stroke
range
of
the
intermediate
piston
that
is
already
effective
at
the
remaining
stroke
corresponding
to
the
idling
quantity.
Hierdurch
ergibt
sich
ein
zusätzlicher
Einfluß
auf
die
Spritzdauerverlängerung,
da
der
Zwischenkolben
erst
gegen
Ende
seines
Gesamthubes
die
Einspritzung
durch
Aufsteuern
eines
Absteuerkanals
unterbricht,
so
daß
das
Aufsteuern
des
die
Drossel
enthaltenden
Drosselkanals
erst
in
dem
Hubbereich
des
Zwischenkolbens
erfolgt,
der
ohnehin
bei
dem
der
Leerlaufmenge
entsprechenden
Resthub
wirksam
ist.
EuroPat v2
The
slot
28
is
formed
so
that
a
shifting
movement
of
the
bearing
bushing
29
with
respect
to
the
holder
27
is
permitted
over
the
entire
stroke
range
provided
for
the
jogging
plate
4.
Das
Langloch
28
ist
so
ausgebildet,
daß
eine
Verschiebebewegung
der
Lagerbuchse
29
gegenüber
der
Halterung
27
über
den
gesamten
vorgesehenen
Hubbereich
des
Geradstoßbleches
4
ermöglicht
ist.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
greater
slope
of
the
partial
surface
52
situated
adjacent
the
respectively
opposite
cam,
the
piston
15
is
moved
faster
in
the
stroke
range
in
which
relatively
small
forces
need
to
be
transmitted,
so
that
the
stroke
s0
is
reached
after
a
number
of
revolutions
U2
of
the
threaded
spindle
40
which
is
less
than
the
number
of
revolutions
U1,
required
for
obtaining
the
stroke
s0
in
case
of
cams
with
single
camming
faces.
In
Folge
der
größeren
Steigung
der
dem
jeweils
anderen
Keil
nächstgelegenen
Teilfläche
52
wird
der
Kolben
15
in
dem
Hubbereich,
in
dem
verhältnismäßig
geringe
Kräfte
auftreten,
schneller
bewegt,
so
daß
der
Vergleichsweg
s
0
bereits
nach
einer
gegenüber
U1
kleineren
Anzahl
U
2
von
Umdrehung
der
Gewindespindel
40
erreicht
wird.
EuroPat v2
Within
the
stroke
range
of
the
inlet
A
of
the
second
relief
line
33
and
the
second
outlet
B
of
the
first
relief
line
15,
an
annular
groove
37
is
disposed
in
the
wall
of
the
cylinder
2.
Im
Hubbereich
des
Eintritts
A
der
zweiten
Entlastungsleitung
und
des
zweiten
Austritts
B
der
ersten
Entlastungsleitung
ist
in
der
Wand
des
Zylinders
2
eine
Ringnut
37
angeordnet.
EuroPat v2
Valves,
pressure
regulators
and
other
apparatus
having
an
element
which
must
be
moved
linearly,
sometimes
require
a
limitation
of
the
permitted
stroke
as
well
as
the
capability
of
adjusting
the
position
of
the
stroke
range
between
the
permissible
end
positions
of
the
stroke.
Bei
Ventilen,
Druckreglern
und
anderen
mit
einem
längsverschieblich
gelagerten
Bauteil
ausgerüsteten
Geräten
ist
vielfach
eine
Begrenzung
des
zulässigen
Hubes
sowie
eine
Einstellung
der
Lage
des
Hubbereichs
zwischen
den
beiden
Grenzstellungen
bezogen
auf
das
Gerät
erforderlich.
EuroPat v2
This
means
cylinder
35
and
that
in
a
wide
stroke
range
of
the
pistons
45
there
is
a
distance
between
the
circular
edges,
which
are
formed
by
the
end
surfaces
and
the
cylindrical
surface
of
a
roller,
and
the
wall
of
the
cylinders
35
.
Dies
bedeutet,
daß
ihre
Länge
geringer
sein
muß
als
der
Durchmesser
eines
Zylinders
35
und
daß
in
einem
weiten
Hubbereich
der
Kolben
45
ein
Abstand
zwischen
den
durch
die
Stirnflächen
und
die
Zylinderfläche
einer
Rolle
gebildeten
kreisförmigen
Kanten
und
der
Wand
der
Zylinder
35
besteht.
EuroPat v2
With
respect
to
the
angle
of
rotation
of
the
eccentric
shaft
3,
the
slide
14
carries
out
a
coining
stroke
in
a
range
of
a
crank
angle
of
approximately
40°
to
320°.
Bezogen
auf
den
Drehwinkel
der
Exzenterwelle
3
führt
der
Stößel
14
in
einem
Bereich
von
ca.
40°
Kurbelwinkel
bis
ca.
320°
Kurbelwinkel
einen
Prägehub
aus.
EuroPat v2